https://fasnl.net/id/manuscript/0fe0009d-57e2-429c-aa48-b54b7b8e9078
shelfmark
AM 738 4to
Sagas in AM 738 4to
XML manuscript description
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="http://fasnl.net/xml/FASNL_msDesc_v1.1.rnc" type="application/relax-ng-compact-syntax"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader type="text">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>AM 738 4to</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Nordisk Forskningsinstitut, Københavns Universitet</authority>
<availability status="free"><licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">
Distributed by the University of Copenhagen under a Creative Commons Attribution-ShareAlike
3.0 Unported License.</licence></availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="AM04-0738-en" xml:lang="en">
<msIdentifier>
<repository ref="#AMIS">Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Reykjavík</repository>
<idno>AM 738 4to</idno>
<altIdentifier type="nickname">
<idno>The Oblong Edda</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<titlePage ana="#no"/>
<msItem n="1" class="laus">
<locus from="1r:1" to="1r:13"/>
<title type="supplied">Tvær vísur Odds Þórðarsonar</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Tvær vysur oddz þordarsonar</rubric>
<incipit>Orda gøtunz ung gindur yn<ex>n</ex>an<ex>n</ex></incipit>
<explicit>tydum<ex>m</ex> hiä gullz hlyd.</explicit>
<!-- According to a note in handrit.is, these verses are discussed in Jón Þorkelsson, Íslenzk kappakvæði II, Arkiv (4) 1888:254-5
-->
</msItem>
<msItem n="2" class="laus">
<locus from="1r:14" to="1r:19"/>
<title type="supplied">Ein lítil vísa</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>eyn lytil vysa</rubric>
<note>Written in cipher.</note>
</msItem>
<msItem n="3" class="godfr">
<locus from="1v:1" to="1v:26"/>
<title type="supplied">Mythological questions</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Spurnyngar</rubric>
<incipit>I. Seigdu mier hvad vygrydur er</incipit>
<explicit>hvornin<ex>n</ex> bundnar eru <ex>og</ex> hvadan<ex>n</ex> nafn sitt draga</explicit>
</msItem>
<msItem n="4" class="log">
<locus from="2r:1" to="2v:44"/>
<title type="supplied">Hafursgrið</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Hier skrifast Haffurz grid hvør en<ex>n</ex> meiga brukast medal man<ex>n</ex>a</rubric>
<incipit>Hier set eg grid og full<ex>an</ex> frid</incipit>
<explicit>neitum<ex>m</ex> þess sem nög sie til. Nota madur bene.</explicit>
<note>Ends with three verses.</note>
</msItem>
<msItem n="5" class="kvad">
<locus from="3r:1" to="5r:24"/>
<author key="">Hallgrímur Pétursson</author>
<title type="supplied">Aldarháttur</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Hier hefur Bragarlikil S<ex>ira</ex> hallgrym<ex>m</ex>z p<ex>eturs</ex> sonar hvor ed kalladur er Alldarhätt<ex>ur</ex></rubric>
<incipit>Adur ä tydum<ex>m</ex>, var tydska hiä lydum<ex>m</ex></incipit>
<explicit>enda eg læt þar vid lenda lycktaz so kvædi</explicit>
</msItem>
<msItem n="6" class="kvad" defective="true">
<locus from="5v:1" to="6vb:16"/>
<author key="">Hallgrímur Pétursson</author>
<title type="supplied">Samstæður</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric><del type="overstrike">hier byriar samstædur S.H.P.S</del></rubric>
<incipit>16. opt er ys lestur illa skör festur</incipit>
<explicit>villbuin a veg mæta <ex>og</ex> vadmäl ull tæta.</explicit>
</msItem>
<msItem n="7" class="fas">
<locus from="7r:1" to="7r:31"/>
<title ref="#gsl" type="uniform">Gríms saga loðinkinna <note>(Extracts)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<incipit>Grymur lodin<ex>n</ex>kin<ex>n</ex>a gieck üt ür skäla synum<ex>m</ex></incipit>
<explicit>hvørt bet<ex>ur</ex> duger, brodd<ex>ur</ex> e<ex>r</ex> krum<ex>m</ex>a.</explicit>
<note>Contains verse excerpts.</note>
</msItem>
<msItem n="8" class="fas">
<locus from="7r:32" to="12v:28"/>
<title ref="#oeos" type="uniform">Örvar-Odds saga <note>(Extracts)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<incipit>Þä ørvar öddur æsti upp</incipit>
<explicit>vöfu valtkar brüder varp öþiodin<ex>n</ex>s mödir</explicit>
<note>Contains verse excerpts.</note>
</msItem>
<msItem n="9" class="drott"> <!-- isl -->
<locus from="13r:1" to="14r:24"/>
<title type="uniform">Egils saga Skallagrímssonar <note>(Excerpts)</note></title>
<title type="uniform">Sonatorrek</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Hier hefur upp þad kvædi sem eigill skallagrym<ex>m</ex>z son kvad ept<ex>ir</ex> sonu
syna o<ex>g</ex> kalladi Sonatorrek</rubric>
<incipit>Miaug er omtregt, tungu ad hræra</incipit>
<explicit>høggva man<ex>n</ex> og an<ex>n</ex>an<ex>n</ex></explicit>
<note>Sonatorrek with a lausavísa at the end</note>
</msItem>
<msItem n="10" class="kvad">
<locus from="14v:1" to="16r:2"/>
<title type="uniform">Krákumál</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Kräku mäl er sumer kalla lodbrök<ex>ar</ex> kvidu</rubric>
<incipit>Hiuggum<ex>m</ex> vin med hiørvi</incipit>
<explicit>men<ex>n</ex> i odda sen<ex>n</ex>u</explicit>
<note>A note in a later hand following the text reads: <q>Hier vantar 14 vysur</q></note>
</msItem>
<msItem n="11" class="edd">
<locus from="16r:3" to="17v:12"/>
<title type="uniform">Sigurdrífumál <note>(Extracts)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Sigurdryfu mäl edur Brinhylldar liöd sem hun talade til sigurdar un<ex>n</ex>usta syn<ex>n</ex>s
epter þad h<ex>an</ex>n hiö af h<ex>en</ex>ni hamanaud</rubric>
<incipit>Biör færi eg þier brynþyngz apalldur</incipit>
<explicit>eru rög af risin<ex>n</ex>. Sigurdur seigr sydan<ex>n</ex> Sigurdryffu tydinde aff øllum<ex>m</ex> laundum.</explicit>
</msItem>
<msItem n="12" class="edd">
<locus from="17v:13" to="17v:44"/>
<title type="uniform">Guðrúnarkviða I <note>(Extracts)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<incipit>Þesse sigurdar ätte gudrünu</incipit>
<explicit>sister myn nema, hia sigurde</explicit>
</msItem>
<msItem n="13" class="edd">
<locus from="18r:1" to="22r:44"/>
<title type="uniform">Sigurdrífumál <note>(Extracts)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Liöd Brinhilldar eru hin ut þydd</rubric>
<incipit>Sigruner <ex>og</ex> lærdöms lister</incipit>
<explicit>af brinhilldi budla döttur</explicit>
<colophon>Opto placere bonis malis <gap/> so gudi þocknist, en<ex>n</ex> göder lofi SF[?]AS</colophon>
<note>Text from the poem and commentary.</note>
</msItem>
<msItem n="14" class="kvad"> <!-- edd; a love poem, c.f. Simek/Pálsson -->
<locus from="22v:1" to="27r:22"/>
<author key="">Loftur ríki Guttormsson</author>
<title type="uniform">Háttalykill Lopts ríka Guttormssonar</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Hättalikill sem loptur hin<ex>n</ex> ryki kvad Guttormz son til Christynar O.D.</rubric>
<incipit>First vil eg mætum<ex>m</ex> muste</incipit>
<explicit>giørist spreingur af þ<ex>vi</ex> leingi</explicit>
</msItem>
<msItem n="15" class="isl">
<locus from="27v:1" to="29r:3"/>
<title type="uniform">Víglundar saga <note>(Extracts)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Nockrar vysvr ur søgu Vyglundar myns</rubric>
<incipit>Skamt leidda eg skynvan<ex>n</ex></incipit>
<explicit>ganga mier ad angri</explicit>
<note>Verse excerpts. Followed by 19 lines in cipher and two lines of Latin: <q>Tua quod nihil refert per
cunctari desinas</q> [Terence, Hecyra, Act V, sc. III]</note>
</msItem>
<msItem n="16" class="attat">
<locus from="29v:1" to="30r:42"/>
<title type="supplied">Ættartala frá Adam til Hauks Erlendssonar</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Nockud lytil ættar tala</rubric>
<incipit>Adam var fyrst skapadur allra man<ex>n</ex>a</incipit>
<explicit>en<ex>n</ex> sydan<ex>n</ex> lagdj han<ex>n</ex> undir syg allan<ex>n</ex> Noreg</explicit>
</msItem>
<msItem n="17" class="kvad">
<locus from="30v:1" to="31r:40"/>
<title type="supplied">Særingaljóð</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Vysur [bind-rune]</rubric>
<incipit>Eylyf eyning sæla, almättug mi<ex>er</ex> lättu</incipit>
<explicit>sockvi nü fiandin<ex>n</ex> døckvi Θελòs</explicit>
</msItem>
<msItem n="18" class="tjos">
<locus from="31v:1" to="32r:46"/>
<title type="supplied">Fyrirburður Brjáms orustu</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Firirburdur Briäms ørustu</rubric>
<incipit>A faustudægin<ex>n</ex> langa vard sa adburd</incipit>
<explicit><ex>og</ex> halldor son gudmund<ex>ar</ex> ryka <ex>og</ex> erlyngur aff straum ey</explicit>
</msItem>
<msItem n="19" class="ordsk">
<locus from="32v:1" to="33v:50"/>
<title type="supplied">Glossary</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>fäein fornmæle</rubric>
<incipit>An<ex>n</ex>dþverti x audstreymur</incipit>
<explicit>Ymugustur ill forþemkyng sem bædi kan<ex>n</ex> ad v<ex>er</ex>a søn<ex>n</ex> <ex>og</ex> løgin<ex>n</ex></explicit>
</msItem>
<msItem n="20" class="edd"> <!-- skaldskfr godfr bragfr edd -->
<locus from="34r:1" to="79r:5"/>
<title type="uniform">Edda</title>
<title type="uniform">Eddukvæði</title>
<title type="parallel">Snorra Edda</title>
<title type="parallel">Prose Edda</title>
<title type="parallel">Poetic Edda</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Edda Eþur Samtok Fornra æfin<ex>n</ex>tyra og dæme sagna þeyrra firre nordman<ex>n</ex>a
sem flydu hyngad j nordur halfuna utan<ex>n</ex> ur asia firer Christne.
Asamt nockur Tegun<ex>n</ex>d þeirra Gamalh Jslen<ex>n</ex>dsku edur nordsku orda.
Huad men<ex>n</ex> hallda Saman<ex>n</ex> skrifad af Sæmund enum fröda og Snorra Sturlud sine.
Jslendskun<ex>n</ex>e til orda fiolda sierdeilis j skalldskapar mälum. [bind rune] 1680</rubric>
<incipit/>
<explicit/>
<note>Fol. <locus>34r</locus> is a title page. Contains several colored drawings of Norse gods.</note>
<note>Most of the text comes from the Laufás-Eddu (cf. Faulkes 1979:122-123).</note>
<msItem n="20.1" class="gudfr">
<locus from="35r:1" to="44r"/>
<title type="supplied">Names, kennings and mythological information on Norse and Roman mythology</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>nofn ödin<ex>n</ex>s</rubric>
<incipit>A alfodur alldæfød<ex>ur</ex> audun arnhøfdi</incipit>
<explicit>Nydhøgg<ex>ur</ex> nagar</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.2" class="nafsk">
<locus from="44v:1" to="44v:37"/>
<title type="supplied">Names from Sturlunga saga</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>man<ex>n</ex>a nøf<supplied reason="omitted" instant="false">n</supplied> ür sturlunga søg<supplied reason="omitted" instant="false">u</supplied></rubric>
<incipit>Asmundur kartin<ex>n</ex> rasze</incipit>
<explicit>Þorolfur drullari</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.3" class="texfr">
<locus from="45r:1" to="45rc:17"/>
<title type="supplied">Dwarf kennings</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Dverga kienyngar</rubric>
<incipit>A. alþiössner austre ae</incipit>
<explicit>þrär þulin<ex>n</ex> þräsir</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.4" class="texfr">
<locus from="45v:1" to="45v:39"/>
<title type="supplied">Sword kennings</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>sverdskiennyngar</rubric>
<incipit>hiør hrotti høggudur</incipit>
<explicit>ellda spor leima äverki</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.5" class="edd">
<locus from="46r:1" to="48v:14"/>
<title type="uniform">Völuspá</title>
<rubric>Vælu spaa</rubric>
<incipit>Hliöds byd ek allar</incipit>
<explicit>näi nu mun hon seykvass</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.6" class="edd">
<locus from="48v:15" to="55r:16"/>
<title type="uniform">Hávamál</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Hava mal</rubric>
<incipit>Gattir allar aþir ganga vm skoþass</incipit>
<explicit>heiler þeyr er hlyddo</explicit>
<note>Separate headings given on fols. <locus>53v</locus> ('Umm Gandreyd') and <locus>54r</locus> ('Runa tals þattur Oþins')</note>
</msItem>
<msItem n="20.7" class="edd">
<locus from="55r:17" to="57r:24"/>
<title type="uniform">Vafþrúðnismál</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Wafþrudnis mal</rubric>
<incipit>Raþ þu mer nu frig<ex>g</ex></incipit>
<explicit>þu ert æ visastur vera</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.8" class="edd">
<locus from="57r:25" to="60r:29"/>
<title type="uniform">Grímnismál</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Formale Til Grimnis mala</rubric>
<incipit>Hrædungur kongur atte tua sonø</incipit>
<explicit>agnar var leingi kongur siþan</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.9" class="edd">
<locus from="60r:30" to="62r:13"/>
<title type="uniform">Skírnismál</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Skyrnys før</rubric>
<incipit>Freir sonur niarþar hafþi setssk i hliþskialf</incipit>
<explicit>þotte en<ex>n</ex> sia half hynott</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.10" class="edd">
<locus from="62r:14" to="64r:28"/>
<title type="uniform">Hárbarðsljóð</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Harbarþs liöþ</rubric>
<incipit>Þör för æstur veige</incipit>
<explicit>þarz þik hafi allan<ex>n</ex> gramir</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.11" class="edd">
<locus from="64r:29" to="65v:33"/>
<title type="uniform">Hymiskviða</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Hymis Kuiþa</rubric>
<incipit>Ar valtivar veiþar namo</incipit>
<explicit>aþ egis eitt harþmeitiþ</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.12" class="edd">
<locus from="65v:34" to="68v:28"/>
<title type="uniform">Lokasenna</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>ÆGis Drekka</rubric>
<incipit>Egir er æþru nafni</incipit>
<explicit>nu kallaþir lanþ skialftar</explicit>
<note>A separate rubric, <q>Loka Glepsa</q>, appears on fol. <locus>66r</locus>.</note>
</msItem>
<msItem n="20.13" class="edd">
<locus from="68v:29" to="70r:18"/>
<title type="uniform">Þrymskviða</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Hamars heimt</rubric>
<incipit>Reiþur var þaa WyngÞorr</incipit>
<explicit>sva kom oþins son enþur at hamri</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.14" class="edd">
<locus from="70r:19" to="71r:19"/>
<title type="uniform">Baldurs draumar</title>
<title type="parallel">Vegtamskviða</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Vegtams kuiþa</rubric>
<incipit>Sen<ex>n</ex> voru esir allir a þinge</incipit>
<explicit>ok ragna ræk riufenþur koma</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.15" class="edd">
<locus from="71r:20" to="72v:2"/>
<title type="uniform">Alvíssmál</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Alwis Mal</rubric>
<incipit>Bekki breiþa nu skal bruþur</incipit>
<explicit>nu skyn sun<ex>n</ex>a j sali</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.16" class="edd">
<locus from="72v:3" to="74r:21"/>
<title type="uniform">Gróttasöngur</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Hier er margt vndan<ex>n</ex> fellt</rubric>
<incipit>Gull er kallat miøl froda</incipit>
<explicit>fullstaþit flioþ at molþri</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.17" class="edd">
<locus from="74r:22" to="74v:43"/>
<title type="uniform">Grógaldur</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Gróu Galþur er hun gol sine synum daud</rubric>
<incipit>Uake þu Groa</incipit>
<explicit>meþan þu myn ord ofmantz</explicit>
</msItem>
<msItem n="20.18" class="edd">
<locus from="75r:1" to="77r:4"/>
<title type="uniform">Fjölsvinnsmál</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Fiølsuyns Maal</rubric>
<incipit>Utan<ex>n</ex> garþa saa han<ex>n</ex></incipit>
<explicit>skulu<ex>m</ex> ævi allþri saman<ex>n</ex></explicit>
</msItem>
<msItem n="20.19" class="edd">
<locus from="77r:5" to="79r:5"/>
<title type="uniform">Hyndluljóð</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Hynþlu lioþ</rubric>
<incipit>Uaki mer meya</incipit>
<explicit>byþ ek ottare aull goþ duga. Finis</explicit>
<note>Followed by a table of contents with the header: <q>Þesser eru þættir Semunþar Eddu</q></note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="21" class="run">
<locus from="79v:1" to="79v:30"/>
<author key="OleWor001">Ole Worm</author>
<title type="uniform">Runir seu Danica literatura antiquissima <note>(Extracts)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Tvydeylur D. Olafz Wormz ur h<ex>an</ex>ns Runologia</rubric>
<incipit>Fie [rune] velld<ex>ur</ex> frænda</incipit>
<explicit>elli hvyld [rune] erfidi <ex>og</ex> elli</explicit>
<note>Ends with four lines of runes reading: <q>þetta ur bokolafæ uorme symhiyræyikyr</q></note>
</msItem>
<msItem n="22" class="edd">
<locus from="80r:1" to="83v:27"/>
<title type="uniform">Sólarljóð</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Hier skrifast sölar liöd sem sagt er sæmund<ex>ur</ex> prestur frodi haffi kvedid þa h<ex>an</ex>n lä ändadur ä
børunum<ex>m</ex></rubric>
<incipit>Fie og fiørvi rænti firda</incipit>
<explicit>en<ex>n</ex> hinum<ex>m</ex> lykn er lifa. Θελós</explicit>
</msItem>
<msItem n="23" class="fas">
<locus from="83v:28" to="86v:16"/>
<title ref="#hs" type="uniform">Hervarar saga og Heiðreks <note>(Extracts)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Gestspeke ed<ex>ur</ex> gaat<ex>ur</ex> gestum<ex>m</ex> blinda med radnyngum<ex>m</ex> heidrekz k<ex>o</ex>ngz</rubric>
<incipit>Heydrek<ex>ur</ex> hiet kongur er ried firir Reidgotalandi</incipit>
<explicit>þ<ex>ei</ex>r voru viij til saman<ex>n</ex>z aller</explicit>
<note>Riddles from Hervarar saga plus the 'bird' and 'year' riddles. Followed by a design with initials (IER?) and the phrase:
<q>skrifast og epter kiem<ex>ur</ex></q></note>
</msItem>
<msItem n="24" class="edd">
<locus from="86v:19" to="87v:45"/>
<title type="uniform">Reginsmál <note>(Extracts)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Sigurdar kvida þöfnis bana</rubric>
<incipit>Hvorier ryda hier ræfilz hestum<ex>m</ex></incipit>
<explicit><ex>og</ex> vilia þig feig<ex>an</ex></explicit>
<note>Nine stanzas with accompanying interpretations/translations (Icelandic).</note>
</msItem>
<msItem n="25" class="kvad">
<locus from="88r:1" to="89r:24"/>
<title type="supplied">Verses from Hallfreðar vandræðaskáld</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Hallfredar vandræda skalldz nockrar vysur</rubric>
<incipit>Mier skyle freyr og freya</incipit>
<explicit>fiørtal ad mier hiørva</explicit>
</msItem>
<msItem n="26" class="ordsk">
<locus from="89r:25" to="92r:42"/>
<title type="supplied">Icelandic glosses</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Nockrar islendskar glösur sem ecki eru so audskilldar epter þvi sem nu tydkast hvori<ex>ar</ex> ad fin<ex>n</ex>ast opt i
þeim gømlu vysu<ex>m</ex></rubric>
<incipit>Vö þad er ein glösa i þvi gamla mäli</incipit>
<explicit>halldäm halfvin syn<ex>um</ex> fordum<ex>m</ex></explicit>
<note>Slip from <name type="person" role="owner" key="ArnMag001">AM</name> with a short list of kennings inserted between fols. <locus>91 and 92</locus>.</note>
</msItem>
<msItem n="27" class="kon">
<locus from="92v:1" to="95v:37"/>
<title type="uniform">Ólafs saga Tryggvasonar <note>(Extracts)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Fornkvednar vysur ur sogu olafz k<ex>o</ex>ngz triggva sonar</rubric>
<incipit>Hafnadi han<ex>n</ex> mørgum<ex>m</ex> avallt meyum<ex>m</ex></incipit>
<explicit>hefur ordid þad firdar, feran lokid hänum<ex>m</ex></explicit>
<note>Contains extensive marginalia.</note>
</msItem>
<msItem n="28" class="kvad">
<locus from="96r:1" to="97v:39"/>
<title type="supplied">Dreams passages in sagas</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Draumar</rubric>
<incipit>Man<ex>n</ex> dreymdi h<ex>an</ex>n þottist vera i skygdum</incipit>
<explicit>þeim i virki heyma</explicit>
<note>Passages (verses) taken from multiple texts (Sturlunga saga, Víga-Glúms saga)</note>
<note>Followed by a stanza from Haustlöng in a later hand</note>
</msItem>
<msItem n="29" class="skaldskfr">
<locus from="98r:1" to="126r:38"/>
<author key="">Snorri Sturluson</author>
<title type="uniform">Skáldskaparmál</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Annar Partur Eddu heita kiennyngar</rubric>
<incipit>Hvøriar dregnar eru af fornum<ex>m</ex> dæma</incipit>
<explicit>hier endar um<ex>m</ex> sin<ex>n</ex> þessar kien<ex>n</ex>yngar finis</explicit>
<note>An abridged version of Skáldskaparmál from the Laufás Edda (cf. Faulkes 1979, 123)</note>
<note>Fol. <locus>110</locus> is blank.</note>
</msItem>
<msItem n="30" class="natfr">
<locus from="126v:1" to="127v:28"/>
<title type="supplied">On the types of whales in Icelandic seas</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Vm<ex>m</ex> hvalfiskakin i islandz høfum<ex>m</ex></rubric>
<incipit>1. hnydungur hefur hvørki tøn<ex>n</ex> nie talkn</incipit>
<explicit>Sa þridie heit<ex>ir</ex> kylnu elldur <ex>og</ex> lofa</explicit>
<note>Headings for types of seals and fish on fol. <locus>127v</locus>.</note>
</msItem>
<msItem n="31" class="kvad">
<locus from="128r:1" to="128v:44"/>
<title type="supplied">Riddles and verse excerpts</title>
<textLang mainLang="is"/>
<incipit>Bondi nockur sendi hüskarl sin<ex>n</ex></incipit>
<explicit><ex>og</ex> kollud þrumgøll aff hliöde synu</explicit>
<note>Bird riddles and verses from Snorra Edda (Háttatal?).</note>
</msItem>
<msItem n="32" class="kvad">
<locus from="129r:1" to="129v:15"/>
<title type="supplied">Ljúflingsvísur</title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Liüflyngz vysur</rubric>
<incipit>Sofi sofi sonur min<ex>n</ex></incipit>
<explicit>þad er vinur flestra en<ex>n</ex> þig varer gløggvast</explicit>
</msItem>
<msItem n="33" class="isl">
<locus from="130r:1" to="132r:9"/>
<title type="uniform">Grettis saga <note>(Extracts)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Vysu þesza kvad þorsteyrn brödirz grettirz asmundar sonar</rubric>
<incipit>Eigi mättu ättu, eggþyngz bodar hrynga</incipit>
<explicit>nær hef eg øllum<ex>m</ex> oþarfur verid</explicit>
</msItem>
<msItem n="34" class="isl">
<locus from="132r:10" to="132r:43"/>
<title type="uniform">Bandamanna saga <note>(Extracts)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Vysur ofeigz</rubric>
<incipit>Firr var sæmra til sonar huxa</incipit>
<explicit>fagur vaxin<ex>n</ex>ar fadmlagdrar suølu</explicit>
</msItem>
<msItem n="35" class="fas">
<locus from="132v:1" to="132v:12"/>
<title ref="#hs" type="uniform">Hervarar saga og Heiðreks <note>(Extract)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Ein gäta</rubric>
<incipit>Hvor bigger häfiøll sem sali</incipit>
<explicit>Hvør er sa andalaus sem alldr<supplied reason="illegible">i</supplied> þeiger</explicit>
<note>Identified in the margin as coming from Hervarar saga. Followed by 6 lines of ciphered villuletur.</note>
</msItem>
<msItem n="36" class="isl">
<locus from="133r:1" to="135r:39"/>
<title type="uniform">Gísla saga Súrssonar <note>(Extracts)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Hier byriar þä kvidu sem Gysli Sürzson orti um<ex>m</ex> æfe fram<ex>m</ex>før syna</rubric>
<incipit>Betur hugda eg þä brigdi</incipit>
<explicit>sem h<ex>an</ex>n orti af draum<ex>um</ex> synum<ex>m</ex></explicit>
</msItem>
<msItem n="37" class="isl">
<locus from="135v:1" to="135v:47"/>
<title type="supplied">Bárðar saga Snæfellsáss <note>(Extracts)</note></title>
<textLang mainLang="is"/>
<rubric>Hystoria ur Bardar søgu snæfellzäs</rubric>
<incipit>Hetta hiet trollkona</incipit>
<explicit>ad hetta trollkona haffi þetta verid</explicit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="codex">
<supportDesc material="chart">
<support>
<num type="front-flyleaf" value="1"/>
<num type="book-block" value="135"/>
<num type="back-flyleaf" value="1"/>
<dimensions type="leaf">
<height unit="mm" quantity="330"/>
<width unit="mm" quantity="105"/>
</dimensions>
<watermark ana="#yes"/>
</support>
<foliation ana="#pag #fol">Initial leaves paginated in the outer margins. Later foliation in lower corner of recto leaves.</foliation>
<condition ana="#average"> <!-- average? -->
<p>Lacks 12 3/4 leaves at the front according to a note in the hand of <name type="person">Jón Sigurðsson</name>
on fol. <locus>1v</locus> (cf. Kålund, Katalog II:167). One leaf missing after fol. <locus>6</locus>, and a 'large'
lacuna following fol. <locus>53</locus>.</p>
</condition>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout ana="#verse-separate" columns="1 4" writtenLines="26 50">
<num type="wpl" atLeast="5" atMost="6"/>
<dimensions type="written">
<height unit="mm" quantity="270"/>
<width unit="mm" quantity="67"/>
</dimensions>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc hands="1">
<handNote scribeRef="unknown" scope="sole" script="kurrent">Scribal initials encoded in bind-runes on fol.
<locus>34r</locus> (S G).</handNote>
</handDesc>
<decoDesc ana="#high">
<decoNote type="illustration">
<p>Full page illustrations on fols. <locus>34v</locus> (Oþinn and Ingwe), <locus>36r</locus> (Þór and Niordur),
<locus>36v</locus> (Balldur and Hæimdallir), <locus>37v</locus> (Freyr and
Freya), <locus>39r</locus> (Hauþur, Tir and Widar), <locus>39v</locus> (Wale, Ullir and Forsete),
<locus>40v</locus> (Hæner [miniature]), <locus>41r</locus> (Brage and Loke), <locus>41v</locus>
(Gun<ex>n</ex>lod and Þøck), <locus>42v</locus> (Valhöll), <locus>43r</locus> (Midgards ormurin<ex>n</ex>),
<locus>43v</locus> (Fenris wlfurin<ex>n</ex>) and <locus>44r</locus> (askur
yckdrasils).</p>
</decoNote>
<decoNote type="border">
<p>Decorated title page on fol. <locus>34r</locus>.</p>
</decoNote>
<decoNote type="other">
<p>Occasional floriated designs at the ends of texts (e.g. fol. <locus>5r</locus>).</p>
</decoNote>
</decoDesc>
<additions ana="#high">
<p>Two notes from AM pasted into the front of the MS. One reads: <q>Þetta er komid fra Ingibörgu, i Bæi i
Hrutafirdi, til M.J.S. [Magnuss Ionssonar fra Leyrä] fra honum til min.</q> The other reads: <q>Þetta
hefur ätt Sigurd<ex>ur</ex> Gislason i Bæ.</q>.</p>
<p>Extensive marginalia in the margins of fols. <locus>4v-5r</locus> (another Hallgrímur Pétursson verse?).</p>
<p>Extensive marginalia on fols. <locus>6v-7v</locus>.</p>
<p>Marginal emendations and variant readings throughout.</p>
</additions>
<bindingDesc>
<binding ana="#plain" contemporary="false">
<p>Patterned grey-green paper with tan brown spine and corners (leaves mounted on strips).</p>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate notBefore="1680" notAfter="1680"/>
<origPlace key="IS"/>
</origin>
<provenance>
<p>
<name key="ArnMag001" role="owner" type="person">Árni Magnússon</name> received the manuscript from
<name key="MagJon004" role="owner" type="person">Magnús Jónsson</name> frá Leirá, who received it from
<name key="IngJon001" role="owner" type="person">Ingibjörg Jónsdóttur</name> í Bæ. It was previously owned by
<name key="SigGis001" role="owner" type="person">Sigurður Gíslason</name> í Bæ (see AM slip).</p>
</provenance>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<revisionDesc>
<change when="2011-04-11T12:12:45.382+02:00" who="#EAH"> Created as subset of full file
on handrit.is.</change>
<change when="2011-05-06T17:52:44.456+02:00" who="#EAH">
Introduced repository auth file. Updated repository element pointing, adding @ref and removing @key.
</change>
<change when="2011-05-07T15:34:52.008+02:00" who="#EAH">
Inserted origDate and origPlace elements based on previous data, now removed.
</change>
<change when="2011-05-07T18:42:08.997+02:00" who="#EAH">
Extracted pagination and page dimension data from previous version.
</change>
<change when="2011-05-07T19:17:46.079+02:00" who="#EAH">
Extracted layout data from previous version.
</change>
<change when="2013-04-04" who="#JSL">Supplemented information from handrit and Kålund catalogs.</change>
<change when="2013-04-11" who="#JSL">Cataloged from photographs.</change>
<change when="2013-08-23" who="#BES">Proofread.</change>
<change when="2015-02-12" who="#PTL">Added watermark, layout dimensions and binding description.</change>
<change when="2016-08-25" who="TR">Corrected @class errors. Added uniform title Sonatorrek to msItem 9 - saga not actually present</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<facsimile>
<surface/>
</facsimile>
<text>
<body>
<p/>
</body>
</text>
</TEI>
RDF
json
{
"@context": "https://fasnl.net/res/fasnl-context.json",
"@type": "CuratedHolding",
"id": "manuscript:0fe0009d-57e2-429c-aa48-b54b7b8e9078",
"_label": "AM 738 4to",
"classified_as": [
{
"id": "aat:300028569",
"type": "Type",
"_label": "manuscript"
}
],
"identified_by": [
{
"id": "manuscript:0fe0009d-57e2-429c-aa48-b54b7b8e9078",
"type": "Identifier",
"classified_as": [
{
"id": "aat:300312355",
"type": "Type",
"_label": "shelfmark"
}
],
"content": "AM 738 4to"
}
],
"current_or_former_curator": [
"repository:3354a793-9ba6-444b-8a53-be912e3244f3"
],
"documents": [
{
"@type": "LinguisticObject",
"id": "saga:6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa",
"_label": "Gríms saga loðinkinna",
"classified_as": [
{
"id": "aat:300417585",
"type": "Type",
"_label": "Literature"
}
],
"identified_by": [
{
"id": "saga:6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa",
"type": "Identifier",
"classified_as": [
{
"id": "aat:300417204",
"type": "Type",
"_label": "Title"
}
],
"content": "Gríms saga loðinkinna"
}
]
},
{
"@type": "LinguisticObject",
"id": "saga:96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57",
"_label": "Hervarar saga",
"classified_as": [
{
"id": "aat:300417585",
"type": "Type",
"_label": "Literature"
}
],
"identified_by": [
{
"id": "saga:96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57",
"type": "Identifier",
"classified_as": [
{
"id": "aat:300417204",
"type": "Type",
"_label": "Title"
}
],
"content": "Hervarar saga"
}
]
},
{
"@type": "LinguisticObject",
"id": "saga:96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57",
"_label": "Hervarar saga",
"classified_as": [
{
"id": "aat:300417585",
"type": "Type",
"_label": "Literature"
}
],
"identified_by": [
{
"id": "saga:96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57",
"type": "Identifier",
"classified_as": [
{
"id": "aat:300417204",
"type": "Type",
"_label": "Title"
}
],
"content": "Hervarar saga"
}
]
},
{
"@type": "LinguisticObject",
"id": "saga:bff99720-af36-486c-9ae2-b1986941675e",
"_label": "Örvar-Odds saga",
"classified_as": [
{
"id": "aat:300417585",
"type": "Type",
"_label": "Literature"
}
],
"identified_by": [
{
"id": "saga:bff99720-af36-486c-9ae2-b1986941675e",
"type": "Identifier",
"classified_as": [
{
"id": "aat:300417204",
"type": "Type",
"_label": "Title"
}
],
"content": "Örvar-Odds saga"
}
]
}
]
}
ttl
@prefix aat: <http://vocab.getty.edu/aat/> .
@prefix crm: <http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/> .
@prefix manuscript: <https://fasnl.net/id/manuscript/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix repository: <https://fasnl.net/id/repository/> .
@prefix saga: <https://fasnl.net/id/saga/> .
aat:300028569 a crm:E55_Type ;
rdfs:label "manuscript" .
aat:300312355 a crm:E55_Type ;
rdfs:label "shelfmark" .
manuscript:0fe0009d-57e2-429c-aa48-b54b7b8e9078 a crm:E42_Identifier,
crm:E78_Curated_Holding ;
rdfs:label "AM 738 4to" ;
crm:P109_has_current_or_former_curator repository:3354a793-9ba6-444b-8a53-be912e3244f3 ;
crm:P190_has_symbolic_content "AM 738 4to" ;
crm:P1_is_identified_by manuscript:0fe0009d-57e2-429c-aa48-b54b7b8e9078 ;
crm:P2_has_type aat:300028569,
aat:300312355 ;
crm:P70_documents saga:6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa,
saga:96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57,
saga:bff99720-af36-486c-9ae2-b1986941675e .
saga:6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa a crm:E33_Linguistic_Object,
crm:E42_Identifier ;
rdfs:label "Gríms saga loðinkinna" ;
crm:P190_has_symbolic_content "Gríms saga loðinkinna" ;
crm:P1_is_identified_by saga:6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa ;
crm:P2_has_type aat:300417204,
aat:300417585 .
saga:96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57 a crm:E33_Linguistic_Object,
crm:E42_Identifier ;
rdfs:label "Hervarar saga" ;
crm:P190_has_symbolic_content "Hervarar saga" ;
crm:P1_is_identified_by saga:96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57 ;
crm:P2_has_type aat:300417204,
aat:300417585 .
saga:bff99720-af36-486c-9ae2-b1986941675e a crm:E33_Linguistic_Object,
crm:E42_Identifier ;
rdfs:label "Örvar-Odds saga" ;
crm:P190_has_symbolic_content "Örvar-Odds saga" ;
crm:P1_is_identified_by saga:bff99720-af36-486c-9ae2-b1986941675e ;
crm:P2_has_type aat:300417204,
aat:300417585 .
aat:300417204 a crm:E55_Type ;
rdfs:label "Title" .
aat:300417585 a crm:E55_Type ;
rdfs:label "Literature" .
xml
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rdf:RDF
xmlns:crm="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/"
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#"
>
<crm:E33_Linguistic_Object rdf:about="https://fasnl.net/id/saga/96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57">
<rdf:type rdf:resource="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/E42_Identifier"/>
<rdfs:label>Hervarar saga</rdfs:label>
<crm:P2_has_type>
<crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300417585">
<rdfs:label>Literature</rdfs:label>
</crm:E55_Type>
</crm:P2_has_type>
<crm:P2_has_type>
<crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300417204">
<rdfs:label>Title</rdfs:label>
</crm:E55_Type>
</crm:P2_has_type>
<crm:P190_has_symbolic_content>Hervarar saga</crm:P190_has_symbolic_content>
<crm:P1_is_identified_by rdf:resource="https://fasnl.net/id/saga/96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57"/>
</crm:E33_Linguistic_Object>
<crm:E33_Linguistic_Object rdf:about="https://fasnl.net/id/saga/6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa">
<rdf:type rdf:resource="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/E42_Identifier"/>
<rdfs:label>Gríms saga loðinkinna</rdfs:label>
<crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417585"/>
<crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417204"/>
<crm:P190_has_symbolic_content>Gríms saga loðinkinna</crm:P190_has_symbolic_content>
<crm:P1_is_identified_by rdf:resource="https://fasnl.net/id/saga/6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa"/>
</crm:E33_Linguistic_Object>
<crm:E78_Curated_Holding rdf:about="https://fasnl.net/id/manuscript/0fe0009d-57e2-429c-aa48-b54b7b8e9078">
<rdf:type rdf:resource="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/E42_Identifier"/>
<rdfs:label>AM 738 4to</rdfs:label>
<crm:P2_has_type>
<crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300028569">
<rdfs:label>manuscript</rdfs:label>
</crm:E55_Type>
</crm:P2_has_type>
<crm:P2_has_type>
<crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300312355">
<rdfs:label>shelfmark</rdfs:label>
</crm:E55_Type>
</crm:P2_has_type>
<crm:P190_has_symbolic_content>AM 738 4to</crm:P190_has_symbolic_content>
<crm:P1_is_identified_by rdf:resource="https://fasnl.net/id/manuscript/0fe0009d-57e2-429c-aa48-b54b7b8e9078"/>
<crm:P109_has_current_or_former_curator rdf:resource="https://fasnl.net/id/repository/3354a793-9ba6-444b-8a53-be912e3244f3"/>
<crm:P70_documents rdf:resource="https://fasnl.net/id/saga/6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa"/>
<crm:P70_documents rdf:resource="https://fasnl.net/id/saga/96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57"/>
<crm:P70_documents>
<crm:E33_Linguistic_Object rdf:about="https://fasnl.net/id/saga/bff99720-af36-486c-9ae2-b1986941675e">
<rdf:type rdf:resource="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/E42_Identifier"/>
<rdfs:label>Örvar-Odds saga</rdfs:label>
<crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417585"/>
<crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417204"/>
<crm:P190_has_symbolic_content>Örvar-Odds saga</crm:P190_has_symbolic_content>
<crm:P1_is_identified_by rdf:resource="https://fasnl.net/id/saga/bff99720-af36-486c-9ae2-b1986941675e"/>
</crm:E33_Linguistic_Object>
</crm:P70_documents>
</crm:E78_Curated_Holding>
</rdf:RDF>