https://fasnl.net/id/manuscript/0fe0009d-57e2-429c-aa48-b54b7b8e9078
shelfmark
AM 738 4to
Sagas in AM 738 4to
XML manuscript description
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="http://fasnl.net/xml/FASNL_msDesc_v1.1.rnc" type="application/relax-ng-compact-syntax"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader type="text"> <fileDesc> <titleStmt> <title>AM 738 4to</title> </titleStmt> <publicationStmt> <authority>Nordisk Forskningsinstitut, Københavns Universitet</authority> <availability status="free"><licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"> Distributed by the University of Copenhagen under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License.</licence></availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <msDesc xml:id="AM04-0738-en" xml:lang="en"> <msIdentifier> <repository ref="#AMIS">Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Reykjavík</repository> <idno>AM 738 4to</idno> <altIdentifier type="nickname"> <idno>The Oblong Edda</idno> </altIdentifier> </msIdentifier> <msContents> <titlePage ana="#no"/> <msItem n="1" class="laus"> <locus from="1r:1" to="1r:13"/> <title type="supplied">Tvær vísur Odds Þórðarsonar</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Tvær vysur oddz þordarsonar</rubric> <incipit>Orda gøtunz ung gindur yn<ex>n</ex>an<ex>n</ex></incipit> <explicit>tydum<ex>m</ex> hiä gullz hlyd.</explicit> <!-- According to a note in handrit.is, these verses are discussed in Jón Þorkelsson, Íslenzk kappakvæði II, Arkiv (4) 1888:254-5 --> </msItem> <msItem n="2" class="laus"> <locus from="1r:14" to="1r:19"/> <title type="supplied">Ein lítil vísa</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>eyn lytil vysa</rubric> <note>Written in cipher.</note> </msItem> <msItem n="3" class="godfr"> <locus from="1v:1" to="1v:26"/> <title type="supplied">Mythological questions</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Spurnyngar</rubric> <incipit>I. Seigdu mier hvad vygrydur er</incipit> <explicit>hvornin<ex>n</ex> bundnar eru <ex>og</ex> hvadan<ex>n</ex> nafn sitt draga</explicit> </msItem> <msItem n="4" class="log"> <locus from="2r:1" to="2v:44"/> <title type="supplied">Hafursgrið</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Hier skrifast Haffurz grid hvør en<ex>n</ex> meiga brukast medal man<ex>n</ex>a</rubric> <incipit>Hier set eg grid og full<ex>an</ex> frid</incipit> <explicit>neitum<ex>m</ex> þess sem nög sie til. Nota madur bene.</explicit> <note>Ends with three verses.</note> </msItem> <msItem n="5" class="kvad"> <locus from="3r:1" to="5r:24"/> <author key="">Hallgrímur Pétursson</author> <title type="supplied">Aldarháttur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Hier hefur Bragarlikil S<ex>ira</ex> hallgrym<ex>m</ex>z p<ex>eturs</ex> sonar hvor ed kalladur er Alldarhätt<ex>ur</ex></rubric> <incipit>Adur ä tydum<ex>m</ex>, var tydska hiä lydum<ex>m</ex></incipit> <explicit>enda eg læt þar vid lenda lycktaz so kvædi</explicit> </msItem> <msItem n="6" class="kvad" defective="true"> <locus from="5v:1" to="6vb:16"/> <author key="">Hallgrímur Pétursson</author> <title type="supplied">Samstæður</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric><del type="overstrike">hier byriar samstædur S.H.P.S</del></rubric> <incipit>16. opt er ys lestur illa skör festur</incipit> <explicit>villbuin a veg mæta <ex>og</ex> vadmäl ull tæta.</explicit> </msItem> <msItem n="7" class="fas"> <locus from="7r:1" to="7r:31"/> <title ref="#gsl" type="uniform">Gríms saga loðinkinna <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Grymur lodin<ex>n</ex>kin<ex>n</ex>a gieck üt ür skäla synum<ex>m</ex></incipit> <explicit>hvørt bet<ex>ur</ex> duger, brodd<ex>ur</ex> e<ex>r</ex> krum<ex>m</ex>a.</explicit> <note>Contains verse excerpts.</note> </msItem> <msItem n="8" class="fas"> <locus from="7r:32" to="12v:28"/> <title ref="#oeos" type="uniform">Örvar-Odds saga <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Þä ørvar öddur æsti upp</incipit> <explicit>vöfu valtkar brüder varp öþiodin<ex>n</ex>s mödir</explicit> <note>Contains verse excerpts.</note> </msItem> <msItem n="9" class="drott"> <!-- isl --> <locus from="13r:1" to="14r:24"/> <title type="uniform">Egils saga Skallagrímssonar <note>(Excerpts)</note></title> <title type="uniform">Sonatorrek</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Hier hefur upp þad kvædi sem eigill skallagrym<ex>m</ex>z son kvad ept<ex>ir</ex> sonu syna o<ex>g</ex> kalladi Sonatorrek</rubric> <incipit>Miaug er omtregt, tungu ad hræra</incipit> <explicit>høggva man<ex>n</ex> og an<ex>n</ex>an<ex>n</ex></explicit> <note>Sonatorrek with a lausavísa at the end</note> </msItem> <msItem n="10" class="kvad"> <locus from="14v:1" to="16r:2"/> <title type="uniform">Krákumál</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Kräku mäl er sumer kalla lodbrök<ex>ar</ex> kvidu</rubric> <incipit>Hiuggum<ex>m</ex> vin med hiørvi</incipit> <explicit>men<ex>n</ex> i odda sen<ex>n</ex>u</explicit> <note>A note in a later hand following the text reads: <q>Hier vantar 14 vysur</q></note> </msItem> <msItem n="11" class="edd"> <locus from="16r:3" to="17v:12"/> <title type="uniform">Sigurdrífumál <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Sigurdryfu mäl edur Brinhylldar liöd sem hun talade til sigurdar un<ex>n</ex>usta syn<ex>n</ex>s epter þad h<ex>an</ex>n hiö af h<ex>en</ex>ni hamanaud</rubric> <incipit>Biör færi eg þier brynþyngz apalldur</incipit> <explicit>eru rög af risin<ex>n</ex>. Sigurdur seigr sydan<ex>n</ex> Sigurdryffu tydinde aff øllum<ex>m</ex> laundum.</explicit> </msItem> <msItem n="12" class="edd"> <locus from="17v:13" to="17v:44"/> <title type="uniform">Guðrúnarkviða I <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Þesse sigurdar ätte gudrünu</incipit> <explicit>sister myn nema, hia sigurde</explicit> </msItem> <msItem n="13" class="edd"> <locus from="18r:1" to="22r:44"/> <title type="uniform">Sigurdrífumál <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Liöd Brinhilldar eru hin ut þydd</rubric> <incipit>Sigruner <ex>og</ex> lærdöms lister</incipit> <explicit>af brinhilldi budla döttur</explicit> <colophon>Opto placere bonis malis <gap/> so gudi þocknist, en<ex>n</ex> göder lofi SF[?]AS</colophon> <note>Text from the poem and commentary.</note> </msItem> <msItem n="14" class="kvad"> <!-- edd; a love poem, c.f. Simek/Pálsson --> <locus from="22v:1" to="27r:22"/> <author key="">Loftur ríki Guttormsson</author> <title type="uniform">Háttalykill Lopts ríka Guttormssonar</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Hättalikill sem loptur hin<ex>n</ex> ryki kvad Guttormz son til Christynar O.D.</rubric> <incipit>First vil eg mætum<ex>m</ex> muste</incipit> <explicit>giørist spreingur af þ<ex>vi</ex> leingi</explicit> </msItem> <msItem n="15" class="isl"> <locus from="27v:1" to="29r:3"/> <title type="uniform">Víglundar saga <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Nockrar vysvr ur søgu Vyglundar myns</rubric> <incipit>Skamt leidda eg skynvan<ex>n</ex></incipit> <explicit>ganga mier ad angri</explicit> <note>Verse excerpts. Followed by 19 lines in cipher and two lines of Latin: <q>Tua quod nihil refert per cunctari desinas</q> [Terence, Hecyra, Act V, sc. III]</note> </msItem> <msItem n="16" class="attat"> <locus from="29v:1" to="30r:42"/> <title type="supplied">Ættartala frá Adam til Hauks Erlendssonar</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Nockud lytil ættar tala</rubric> <incipit>Adam var fyrst skapadur allra man<ex>n</ex>a</incipit> <explicit>en<ex>n</ex> sydan<ex>n</ex> lagdj han<ex>n</ex> undir syg allan<ex>n</ex> Noreg</explicit> </msItem> <msItem n="17" class="kvad"> <locus from="30v:1" to="31r:40"/> <title type="supplied">Særingaljóð</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Vysur [bind-rune]</rubric> <incipit>Eylyf eyning sæla, almättug mi<ex>er</ex> lättu</incipit> <explicit>sockvi nü fiandin<ex>n</ex> døckvi Θελòs</explicit> </msItem> <msItem n="18" class="tjos"> <locus from="31v:1" to="32r:46"/> <title type="supplied">Fyrirburður Brjáms orustu</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Firirburdur Briäms ørustu</rubric> <incipit>A faustudægin<ex>n</ex> langa vard sa adburd</incipit> <explicit><ex>og</ex> halldor son gudmund<ex>ar</ex> ryka <ex>og</ex> erlyngur aff straum ey</explicit> </msItem> <msItem n="19" class="ordsk"> <locus from="32v:1" to="33v:50"/> <title type="supplied">Glossary</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>fäein fornmæle</rubric> <incipit>An<ex>n</ex>dþverti x audstreymur</incipit> <explicit>Ymugustur ill forþemkyng sem bædi kan<ex>n</ex> ad v<ex>er</ex>a søn<ex>n</ex> <ex>og</ex> løgin<ex>n</ex></explicit> </msItem> <msItem n="20" class="edd"> <!-- skaldskfr godfr bragfr edd --> <locus from="34r:1" to="79r:5"/> <title type="uniform">Edda</title> <title type="uniform">Eddukvæði</title> <title type="parallel">Snorra Edda</title> <title type="parallel">Prose Edda</title> <title type="parallel">Poetic Edda</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Edda Eþur Samtok Fornra æfin<ex>n</ex>tyra og dæme sagna þeyrra firre nordman<ex>n</ex>a sem flydu hyngad j nordur halfuna utan<ex>n</ex> ur asia firer Christne. Asamt nockur Tegun<ex>n</ex>d þeirra Gamalh Jslen<ex>n</ex>dsku edur nordsku orda. Huad men<ex>n</ex> hallda Saman<ex>n</ex> skrifad af Sæmund enum fröda og Snorra Sturlud sine. Jslendskun<ex>n</ex>e til orda fiolda sierdeilis j skalldskapar mälum. [bind rune] 1680</rubric> <incipit/> <explicit/> <note>Fol. <locus>34r</locus> is a title page. Contains several colored drawings of Norse gods.</note> <note>Most of the text comes from the Laufás-Eddu (cf. Faulkes 1979:122-123).</note> <msItem n="20.1" class="gudfr"> <locus from="35r:1" to="44r"/> <title type="supplied">Names, kennings and mythological information on Norse and Roman mythology</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>nofn ödin<ex>n</ex>s</rubric> <incipit>A alfodur alldæfød<ex>ur</ex> audun arnhøfdi</incipit> <explicit>Nydhøgg<ex>ur</ex> nagar</explicit> </msItem> <msItem n="20.2" class="nafsk"> <locus from="44v:1" to="44v:37"/> <title type="supplied">Names from Sturlunga saga</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>man<ex>n</ex>a nøf<supplied reason="omitted" instant="false">n</supplied> ür sturlunga søg<supplied reason="omitted" instant="false">u</supplied></rubric> <incipit>Asmundur kartin<ex>n</ex> rasze</incipit> <explicit>Þorolfur drullari</explicit> </msItem> <msItem n="20.3" class="texfr"> <locus from="45r:1" to="45rc:17"/> <title type="supplied">Dwarf kennings</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Dverga kienyngar</rubric> <incipit>A. alþiössner austre ae</incipit> <explicit>þrär þulin<ex>n</ex> þräsir</explicit> </msItem> <msItem n="20.4" class="texfr"> <locus from="45v:1" to="45v:39"/> <title type="supplied">Sword kennings</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>sverdskiennyngar</rubric> <incipit>hiør hrotti høggudur</incipit> <explicit>ellda spor leima äverki</explicit> </msItem> <msItem n="20.5" class="edd"> <locus from="46r:1" to="48v:14"/> <title type="uniform">Völuspá</title> <rubric>Vælu spaa</rubric> <incipit>Hliöds byd ek allar</incipit> <explicit>näi nu mun hon seykvass</explicit> </msItem> <msItem n="20.6" class="edd"> <locus from="48v:15" to="55r:16"/> <title type="uniform">Hávamál</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Hava mal</rubric> <incipit>Gattir allar aþir ganga vm skoþass</incipit> <explicit>heiler þeyr er hlyddo</explicit> <note>Separate headings given on fols. <locus>53v</locus> ('Umm Gandreyd') and <locus>54r</locus> ('Runa tals þattur Oþins')</note> </msItem> <msItem n="20.7" class="edd"> <locus from="55r:17" to="57r:24"/> <title type="uniform">Vafþrúðnismál</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Wafþrudnis mal</rubric> <incipit>Raþ þu mer nu frig<ex>g</ex></incipit> <explicit>þu ert æ visastur vera</explicit> </msItem> <msItem n="20.8" class="edd"> <locus from="57r:25" to="60r:29"/> <title type="uniform">Grímnismál</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Formale Til Grimnis mala</rubric> <incipit>Hrædungur kongur atte tua sonø</incipit> <explicit>agnar var leingi kongur siþan</explicit> </msItem> <msItem n="20.9" class="edd"> <locus from="60r:30" to="62r:13"/> <title type="uniform">Skírnismál</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Skyrnys før</rubric> <incipit>Freir sonur niarþar hafþi setssk i hliþskialf</incipit> <explicit>þotte en<ex>n</ex> sia half hynott</explicit> </msItem> <msItem n="20.10" class="edd"> <locus from="62r:14" to="64r:28"/> <title type="uniform">Hárbarðsljóð</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Harbarþs liöþ</rubric> <incipit>Þör för æstur veige</incipit> <explicit>þarz þik hafi allan<ex>n</ex> gramir</explicit> </msItem> <msItem n="20.11" class="edd"> <locus from="64r:29" to="65v:33"/> <title type="uniform">Hymiskviða</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Hymis Kuiþa</rubric> <incipit>Ar valtivar veiþar namo</incipit> <explicit>aþ egis eitt harþmeitiþ</explicit> </msItem> <msItem n="20.12" class="edd"> <locus from="65v:34" to="68v:28"/> <title type="uniform">Lokasenna</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>ÆGis Drekka</rubric> <incipit>Egir er æþru nafni</incipit> <explicit>nu kallaþir lanþ skialftar</explicit> <note>A separate rubric, <q>Loka Glepsa</q>, appears on fol. <locus>66r</locus>.</note> </msItem> <msItem n="20.13" class="edd"> <locus from="68v:29" to="70r:18"/> <title type="uniform">Þrymskviða</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Hamars heimt</rubric> <incipit>Reiþur var þaa WyngÞorr</incipit> <explicit>sva kom oþins son enþur at hamri</explicit> </msItem> <msItem n="20.14" class="edd"> <locus from="70r:19" to="71r:19"/> <title type="uniform">Baldurs draumar</title> <title type="parallel">Vegtamskviða</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Vegtams kuiþa</rubric> <incipit>Sen<ex>n</ex> voru esir allir a þinge</incipit> <explicit>ok ragna ræk riufenþur koma</explicit> </msItem> <msItem n="20.15" class="edd"> <locus from="71r:20" to="72v:2"/> <title type="uniform">Alvíssmál</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Alwis Mal</rubric> <incipit>Bekki breiþa nu skal bruþur</incipit> <explicit>nu skyn sun<ex>n</ex>a j sali</explicit> </msItem> <msItem n="20.16" class="edd"> <locus from="72v:3" to="74r:21"/> <title type="uniform">Gróttasöngur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Hier er margt vndan<ex>n</ex> fellt</rubric> <incipit>Gull er kallat miøl froda</incipit> <explicit>fullstaþit flioþ at molþri</explicit> </msItem> <msItem n="20.17" class="edd"> <locus from="74r:22" to="74v:43"/> <title type="uniform">Grógaldur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Gróu Galþur er hun gol sine synum daud</rubric> <incipit>Uake þu Groa</incipit> <explicit>meþan þu myn ord ofmantz</explicit> </msItem> <msItem n="20.18" class="edd"> <locus from="75r:1" to="77r:4"/> <title type="uniform">Fjölsvinnsmál</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Fiølsuyns Maal</rubric> <incipit>Utan<ex>n</ex> garþa saa han<ex>n</ex></incipit> <explicit>skulu<ex>m</ex> ævi allþri saman<ex>n</ex></explicit> </msItem> <msItem n="20.19" class="edd"> <locus from="77r:5" to="79r:5"/> <title type="uniform">Hyndluljóð</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Hynþlu lioþ</rubric> <incipit>Uaki mer meya</incipit> <explicit>byþ ek ottare aull goþ duga. Finis</explicit> <note>Followed by a table of contents with the header: <q>Þesser eru þættir Semunþar Eddu</q></note> </msItem> </msItem> <msItem n="21" class="run"> <locus from="79v:1" to="79v:30"/> <author key="OleWor001">Ole Worm</author> <title type="uniform">Runir seu Danica literatura antiquissima <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Tvydeylur D. Olafz Wormz ur h<ex>an</ex>ns Runologia</rubric> <incipit>Fie [rune] velld<ex>ur</ex> frænda</incipit> <explicit>elli hvyld [rune] erfidi <ex>og</ex> elli</explicit> <note>Ends with four lines of runes reading: <q>þetta ur bokolafæ uorme symhiyræyikyr</q></note> </msItem> <msItem n="22" class="edd"> <locus from="80r:1" to="83v:27"/> <title type="uniform">Sólarljóð</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Hier skrifast sölar liöd sem sagt er sæmund<ex>ur</ex> prestur frodi haffi kvedid þa h<ex>an</ex>n lä ändadur ä børunum<ex>m</ex></rubric> <incipit>Fie og fiørvi rænti firda</incipit> <explicit>en<ex>n</ex> hinum<ex>m</ex> lykn er lifa. Θελós</explicit> </msItem> <msItem n="23" class="fas"> <locus from="83v:28" to="86v:16"/> <title ref="#hs" type="uniform">Hervarar saga og Heiðreks <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Gestspeke ed<ex>ur</ex> gaat<ex>ur</ex> gestum<ex>m</ex> blinda med radnyngum<ex>m</ex> heidrekz k<ex>o</ex>ngz</rubric> <incipit>Heydrek<ex>ur</ex> hiet kongur er ried firir Reidgotalandi</incipit> <explicit>þ<ex>ei</ex>r voru viij til saman<ex>n</ex>z aller</explicit> <note>Riddles from Hervarar saga plus the 'bird' and 'year' riddles. Followed by a design with initials (IER?) and the phrase: <q>skrifast og epter kiem<ex>ur</ex></q></note> </msItem> <msItem n="24" class="edd"> <locus from="86v:19" to="87v:45"/> <title type="uniform">Reginsmál <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Sigurdar kvida þöfnis bana</rubric> <incipit>Hvorier ryda hier ræfilz hestum<ex>m</ex></incipit> <explicit><ex>og</ex> vilia þig feig<ex>an</ex></explicit> <note>Nine stanzas with accompanying interpretations/translations (Icelandic).</note> </msItem> <msItem n="25" class="kvad"> <locus from="88r:1" to="89r:24"/> <title type="supplied">Verses from Hallfreðar vandræðaskáld</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Hallfredar vandræda skalldz nockrar vysur</rubric> <incipit>Mier skyle freyr og freya</incipit> <explicit>fiørtal ad mier hiørva</explicit> </msItem> <msItem n="26" class="ordsk"> <locus from="89r:25" to="92r:42"/> <title type="supplied">Icelandic glosses</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Nockrar islendskar glösur sem ecki eru so audskilldar epter þvi sem nu tydkast hvori<ex>ar</ex> ad fin<ex>n</ex>ast opt i þeim gømlu vysu<ex>m</ex></rubric> <incipit>Vö þad er ein glösa i þvi gamla mäli</incipit> <explicit>halldäm halfvin syn<ex>um</ex> fordum<ex>m</ex></explicit> <note>Slip from <name type="person" role="owner" key="ArnMag001">AM</name> with a short list of kennings inserted between fols. <locus>91 and 92</locus>.</note> </msItem> <msItem n="27" class="kon"> <locus from="92v:1" to="95v:37"/> <title type="uniform">Ólafs saga Tryggvasonar <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Fornkvednar vysur ur sogu olafz k<ex>o</ex>ngz triggva sonar</rubric> <incipit>Hafnadi han<ex>n</ex> mørgum<ex>m</ex> avallt meyum<ex>m</ex></incipit> <explicit>hefur ordid þad firdar, feran lokid hänum<ex>m</ex></explicit> <note>Contains extensive marginalia.</note> </msItem> <msItem n="28" class="kvad"> <locus from="96r:1" to="97v:39"/> <title type="supplied">Dreams passages in sagas</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Draumar</rubric> <incipit>Man<ex>n</ex> dreymdi h<ex>an</ex>n þottist vera i skygdum</incipit> <explicit>þeim i virki heyma</explicit> <note>Passages (verses) taken from multiple texts (Sturlunga saga, Víga-Glúms saga)</note> <note>Followed by a stanza from Haustlöng in a later hand</note> </msItem> <msItem n="29" class="skaldskfr"> <locus from="98r:1" to="126r:38"/> <author key="">Snorri Sturluson</author> <title type="uniform">Skáldskaparmál</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Annar Partur Eddu heita kiennyngar</rubric> <incipit>Hvøriar dregnar eru af fornum<ex>m</ex> dæma</incipit> <explicit>hier endar um<ex>m</ex> sin<ex>n</ex> þessar kien<ex>n</ex>yngar finis</explicit> <note>An abridged version of Skáldskaparmál from the Laufás Edda (cf. Faulkes 1979, 123)</note> <note>Fol. <locus>110</locus> is blank.</note> </msItem> <msItem n="30" class="natfr"> <locus from="126v:1" to="127v:28"/> <title type="supplied">On the types of whales in Icelandic seas</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Vm<ex>m</ex> hvalfiskakin i islandz høfum<ex>m</ex></rubric> <incipit>1. hnydungur hefur hvørki tøn<ex>n</ex> nie talkn</incipit> <explicit>Sa þridie heit<ex>ir</ex> kylnu elldur <ex>og</ex> lofa</explicit> <note>Headings for types of seals and fish on fol. <locus>127v</locus>.</note> </msItem> <msItem n="31" class="kvad"> <locus from="128r:1" to="128v:44"/> <title type="supplied">Riddles and verse excerpts</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Bondi nockur sendi hüskarl sin<ex>n</ex></incipit> <explicit><ex>og</ex> kollud þrumgøll aff hliöde synu</explicit> <note>Bird riddles and verses from Snorra Edda (Háttatal?).</note> </msItem> <msItem n="32" class="kvad"> <locus from="129r:1" to="129v:15"/> <title type="supplied">Ljúflingsvísur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Liüflyngz vysur</rubric> <incipit>Sofi sofi sonur min<ex>n</ex></incipit> <explicit>þad er vinur flestra en<ex>n</ex> þig varer gløggvast</explicit> </msItem> <msItem n="33" class="isl"> <locus from="130r:1" to="132r:9"/> <title type="uniform">Grettis saga <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Vysu þesza kvad þorsteyrn brödirz grettirz asmundar sonar</rubric> <incipit>Eigi mättu ättu, eggþyngz bodar hrynga</incipit> <explicit>nær hef eg øllum<ex>m</ex> oþarfur verid</explicit> </msItem> <msItem n="34" class="isl"> <locus from="132r:10" to="132r:43"/> <title type="uniform">Bandamanna saga <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Vysur ofeigz</rubric> <incipit>Firr var sæmra til sonar huxa</incipit> <explicit>fagur vaxin<ex>n</ex>ar fadmlagdrar suølu</explicit> </msItem> <msItem n="35" class="fas"> <locus from="132v:1" to="132v:12"/> <title ref="#hs" type="uniform">Hervarar saga og Heiðreks <note>(Extract)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Ein gäta</rubric> <incipit>Hvor bigger häfiøll sem sali</incipit> <explicit>Hvør er sa andalaus sem alldr<supplied reason="illegible">i</supplied> þeiger</explicit> <note>Identified in the margin as coming from Hervarar saga. Followed by 6 lines of ciphered villuletur.</note> </msItem> <msItem n="36" class="isl"> <locus from="133r:1" to="135r:39"/> <title type="uniform">Gísla saga Súrssonar <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Hier byriar þä kvidu sem Gysli Sürzson orti um<ex>m</ex> æfe fram<ex>m</ex>før syna</rubric> <incipit>Betur hugda eg þä brigdi</incipit> <explicit>sem h<ex>an</ex>n orti af draum<ex>um</ex> synum<ex>m</ex></explicit> </msItem> <msItem n="37" class="isl"> <locus from="135v:1" to="135v:47"/> <title type="supplied">Bárðar saga Snæfellsáss <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Hystoria ur Bardar søgu snæfellzäs</rubric> <incipit>Hetta hiet trollkona</incipit> <explicit>ad hetta trollkona haffi þetta verid</explicit> </msItem> </msContents> <physDesc> <objectDesc form="codex"> <supportDesc material="chart"> <support> <num type="front-flyleaf" value="1"/> <num type="book-block" value="135"/> <num type="back-flyleaf" value="1"/> <dimensions type="leaf"> <height unit="mm" quantity="330"/> <width unit="mm" quantity="105"/> </dimensions> <watermark ana="#yes"/> </support> <foliation ana="#pag #fol">Initial leaves paginated in the outer margins. Later foliation in lower corner of recto leaves.</foliation> <condition ana="#average"> <!-- average? --> <p>Lacks 12 3/4 leaves at the front according to a note in the hand of <name type="person">Jón Sigurðsson</name> on fol. <locus>1v</locus> (cf. Kålund, Katalog II:167). One leaf missing after fol. <locus>6</locus>, and a 'large' lacuna following fol. <locus>53</locus>.</p> </condition> </supportDesc> <layoutDesc> <layout ana="#verse-separate" columns="1 4" writtenLines="26 50"> <num type="wpl" atLeast="5" atMost="6"/> <dimensions type="written"> <height unit="mm" quantity="270"/> <width unit="mm" quantity="67"/> </dimensions> </layout> </layoutDesc> </objectDesc> <handDesc hands="1"> <handNote scribeRef="unknown" scope="sole" script="kurrent">Scribal initials encoded in bind-runes on fol. <locus>34r</locus> (S G).</handNote> </handDesc> <decoDesc ana="#high"> <decoNote type="illustration"> <p>Full page illustrations on fols. <locus>34v</locus> (Oþinn and Ingwe), <locus>36r</locus> (Þór and Niordur), <locus>36v</locus> (Balldur and Hæimdallir), <locus>37v</locus> (Freyr and Freya), <locus>39r</locus> (Hauþur, Tir and Widar), <locus>39v</locus> (Wale, Ullir and Forsete), <locus>40v</locus> (Hæner [miniature]), <locus>41r</locus> (Brage and Loke), <locus>41v</locus> (Gun<ex>n</ex>lod and Þøck), <locus>42v</locus> (Valhöll), <locus>43r</locus> (Midgards ormurin<ex>n</ex>), <locus>43v</locus> (Fenris wlfurin<ex>n</ex>) and <locus>44r</locus> (askur yckdrasils).</p> </decoNote> <decoNote type="border"> <p>Decorated title page on fol. <locus>34r</locus>.</p> </decoNote> <decoNote type="other"> <p>Occasional floriated designs at the ends of texts (e.g. fol. <locus>5r</locus>).</p> </decoNote> </decoDesc> <additions ana="#high"> <p>Two notes from AM pasted into the front of the MS. One reads: <q>Þetta er komid fra Ingibörgu, i Bæi i Hrutafirdi, til M.J.S. [Magnuss Ionssonar fra Leyrä] fra honum til min.</q> The other reads: <q>Þetta hefur ätt Sigurd<ex>ur</ex> Gislason i Bæ.</q>.</p> <p>Extensive marginalia in the margins of fols. <locus>4v-5r</locus> (another Hallgrímur Pétursson verse?).</p> <p>Extensive marginalia on fols. <locus>6v-7v</locus>.</p> <p>Marginal emendations and variant readings throughout.</p> </additions> <bindingDesc> <binding ana="#plain" contemporary="false"> <p>Patterned grey-green paper with tan brown spine and corners (leaves mounted on strips).</p> </binding> </bindingDesc> </physDesc> <history> <origin> <origDate notBefore="1680" notAfter="1680"/> <origPlace key="IS"/> </origin> <provenance> <p> <name key="ArnMag001" role="owner" type="person">Árni Magnússon</name> received the manuscript from <name key="MagJon004" role="owner" type="person">Magnús Jónsson</name> frá Leirá, who received it from <name key="IngJon001" role="owner" type="person">Ingibjörg Jónsdóttur</name> í Bæ. It was previously owned by <name key="SigGis001" role="owner" type="person">Sigurður Gíslason</name> í Bæ (see AM slip).</p> </provenance> </history> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <revisionDesc> <change when="2011-04-11T12:12:45.382+02:00" who="#EAH"> Created as subset of full file on handrit.is.</change> <change when="2011-05-06T17:52:44.456+02:00" who="#EAH"> Introduced repository auth file. Updated repository element pointing, adding @ref and removing @key. </change> <change when="2011-05-07T15:34:52.008+02:00" who="#EAH"> Inserted origDate and origPlace elements based on previous data, now removed. </change> <change when="2011-05-07T18:42:08.997+02:00" who="#EAH"> Extracted pagination and page dimension data from previous version. </change> <change when="2011-05-07T19:17:46.079+02:00" who="#EAH"> Extracted layout data from previous version. </change> <change when="2013-04-04" who="#JSL">Supplemented information from handrit and Kålund catalogs.</change> <change when="2013-04-11" who="#JSL">Cataloged from photographs.</change> <change when="2013-08-23" who="#BES">Proofread.</change> <change when="2015-02-12" who="#PTL">Added watermark, layout dimensions and binding description.</change> <change when="2016-08-25" who="TR">Corrected @class errors. Added uniform title Sonatorrek to msItem 9 - saga not actually present</change> </revisionDesc> </teiHeader> <facsimile> <surface/> </facsimile> <text> <body> <p/> </body> </text> </TEI>
RDF
json
{ "@context": "https://fasnl.net/res/fasnl-context.json", "@type": "CuratedHolding", "id": "manuscript:0fe0009d-57e2-429c-aa48-b54b7b8e9078", "_label": "AM 738 4to", "classified_as": [ { "id": "aat:300028569", "type": "Type", "_label": "manuscript" } ], "identified_by": [ { "id": "manuscript:0fe0009d-57e2-429c-aa48-b54b7b8e9078", "type": "Identifier", "classified_as": [ { "id": "aat:300312355", "type": "Type", "_label": "shelfmark" } ], "content": "AM 738 4to" } ], "current_or_former_curator": [ "repository:3354a793-9ba6-444b-8a53-be912e3244f3" ], "documents": [ { "@type": "LinguisticObject", "id": "saga:6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa", "_label": "Gríms saga loðinkinna", "classified_as": [ { "id": "aat:300417585", "type": "Type", "_label": "Literature" } ], "identified_by": [ { "id": "saga:6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa", "type": "Identifier", "classified_as": [ { "id": "aat:300417204", "type": "Type", "_label": "Title" } ], "content": "Gríms saga loðinkinna" } ] }, { "@type": "LinguisticObject", "id": "saga:96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57", "_label": "Hervarar saga", "classified_as": [ { "id": "aat:300417585", "type": "Type", "_label": "Literature" } ], "identified_by": [ { "id": "saga:96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57", "type": "Identifier", "classified_as": [ { "id": "aat:300417204", "type": "Type", "_label": "Title" } ], "content": "Hervarar saga" } ] }, { "@type": "LinguisticObject", "id": "saga:96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57", "_label": "Hervarar saga", "classified_as": [ { "id": "aat:300417585", "type": "Type", "_label": "Literature" } ], "identified_by": [ { "id": "saga:96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57", "type": "Identifier", "classified_as": [ { "id": "aat:300417204", "type": "Type", "_label": "Title" } ], "content": "Hervarar saga" } ] }, { "@type": "LinguisticObject", "id": "saga:bff99720-af36-486c-9ae2-b1986941675e", "_label": "Örvar-Odds saga", "classified_as": [ { "id": "aat:300417585", "type": "Type", "_label": "Literature" } ], "identified_by": [ { "id": "saga:bff99720-af36-486c-9ae2-b1986941675e", "type": "Identifier", "classified_as": [ { "id": "aat:300417204", "type": "Type", "_label": "Title" } ], "content": "Örvar-Odds saga" } ] } ] }
ttl
@prefix aat: <http://vocab.getty.edu/aat/> . @prefix crm: <http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/> . @prefix manuscript: <https://fasnl.net/id/manuscript/> . @prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> . @prefix repository: <https://fasnl.net/id/repository/> . @prefix saga: <https://fasnl.net/id/saga/> . aat:300028569 a crm:E55_Type ; rdfs:label "manuscript" . aat:300312355 a crm:E55_Type ; rdfs:label "shelfmark" . manuscript:0fe0009d-57e2-429c-aa48-b54b7b8e9078 a crm:E42_Identifier, crm:E78_Curated_Holding ; rdfs:label "AM 738 4to" ; crm:P109_has_current_or_former_curator repository:3354a793-9ba6-444b-8a53-be912e3244f3 ; crm:P190_has_symbolic_content "AM 738 4to" ; crm:P1_is_identified_by manuscript:0fe0009d-57e2-429c-aa48-b54b7b8e9078 ; crm:P2_has_type aat:300028569, aat:300312355 ; crm:P70_documents saga:6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa, saga:96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57, saga:bff99720-af36-486c-9ae2-b1986941675e . saga:6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa a crm:E33_Linguistic_Object, crm:E42_Identifier ; rdfs:label "Gríms saga loðinkinna" ; crm:P190_has_symbolic_content "Gríms saga loðinkinna" ; crm:P1_is_identified_by saga:6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa ; crm:P2_has_type aat:300417204, aat:300417585 . saga:96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57 a crm:E33_Linguistic_Object, crm:E42_Identifier ; rdfs:label "Hervarar saga" ; crm:P190_has_symbolic_content "Hervarar saga" ; crm:P1_is_identified_by saga:96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57 ; crm:P2_has_type aat:300417204, aat:300417585 . saga:bff99720-af36-486c-9ae2-b1986941675e a crm:E33_Linguistic_Object, crm:E42_Identifier ; rdfs:label "Örvar-Odds saga" ; crm:P190_has_symbolic_content "Örvar-Odds saga" ; crm:P1_is_identified_by saga:bff99720-af36-486c-9ae2-b1986941675e ; crm:P2_has_type aat:300417204, aat:300417585 . aat:300417204 a crm:E55_Type ; rdfs:label "Title" . aat:300417585 a crm:E55_Type ; rdfs:label "Literature" .
xml
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <rdf:RDF xmlns:crm="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#" > <crm:E33_Linguistic_Object rdf:about="https://fasnl.net/id/saga/96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57"> <rdf:type rdf:resource="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/E42_Identifier"/> <rdfs:label>Hervarar saga</rdfs:label> <crm:P2_has_type> <crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300417585"> <rdfs:label>Literature</rdfs:label> </crm:E55_Type> </crm:P2_has_type> <crm:P2_has_type> <crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300417204"> <rdfs:label>Title</rdfs:label> </crm:E55_Type> </crm:P2_has_type> <crm:P190_has_symbolic_content>Hervarar saga</crm:P190_has_symbolic_content> <crm:P1_is_identified_by rdf:resource="https://fasnl.net/id/saga/96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57"/> </crm:E33_Linguistic_Object> <crm:E33_Linguistic_Object rdf:about="https://fasnl.net/id/saga/6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa"> <rdf:type rdf:resource="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/E42_Identifier"/> <rdfs:label>Gríms saga loðinkinna</rdfs:label> <crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417585"/> <crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417204"/> <crm:P190_has_symbolic_content>Gríms saga loðinkinna</crm:P190_has_symbolic_content> <crm:P1_is_identified_by rdf:resource="https://fasnl.net/id/saga/6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa"/> </crm:E33_Linguistic_Object> <crm:E78_Curated_Holding rdf:about="https://fasnl.net/id/manuscript/0fe0009d-57e2-429c-aa48-b54b7b8e9078"> <rdf:type rdf:resource="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/E42_Identifier"/> <rdfs:label>AM 738 4to</rdfs:label> <crm:P2_has_type> <crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300028569"> <rdfs:label>manuscript</rdfs:label> </crm:E55_Type> </crm:P2_has_type> <crm:P2_has_type> <crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300312355"> <rdfs:label>shelfmark</rdfs:label> </crm:E55_Type> </crm:P2_has_type> <crm:P190_has_symbolic_content>AM 738 4to</crm:P190_has_symbolic_content> <crm:P1_is_identified_by rdf:resource="https://fasnl.net/id/manuscript/0fe0009d-57e2-429c-aa48-b54b7b8e9078"/> <crm:P109_has_current_or_former_curator rdf:resource="https://fasnl.net/id/repository/3354a793-9ba6-444b-8a53-be912e3244f3"/> <crm:P70_documents rdf:resource="https://fasnl.net/id/saga/6f2e2364-10bd-4cb8-9090-c26c85cde8fa"/> <crm:P70_documents rdf:resource="https://fasnl.net/id/saga/96f98e9a-3cea-4098-bbd7-193dbfd36d57"/> <crm:P70_documents> <crm:E33_Linguistic_Object rdf:about="https://fasnl.net/id/saga/bff99720-af36-486c-9ae2-b1986941675e"> <rdf:type rdf:resource="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/E42_Identifier"/> <rdfs:label>Örvar-Odds saga</rdfs:label> <crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417585"/> <crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417204"/> <crm:P190_has_symbolic_content>Örvar-Odds saga</crm:P190_has_symbolic_content> <crm:P1_is_identified_by rdf:resource="https://fasnl.net/id/saga/bff99720-af36-486c-9ae2-b1986941675e"/> </crm:E33_Linguistic_Object> </crm:P70_documents> </crm:E78_Curated_Holding> </rdf:RDF>