https://fasnl.net/id/manuscript/175458c3-987a-4eca-abda-4f21a87a0c80
shelfmark
AM 920 4to
Sagas in AM 920 4to
XML manuscript description
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="http://fasnl.net/xml/FASNL_msDesc_v1.1.rnc" type="application/relax-ng-compact-syntax"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader type="text"> <fileDesc> <titleStmt> <title>AM 920 4to</title> </titleStmt> <publicationStmt> <authority>Nordisk Forskningsinstitut, Københavns Universitet</authority> <availability status="free"><licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"> Distributed by the University of Copenhagen under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License.</licence></availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <msDesc xml:id="AM04-0920-en" xml:lang="en"> <msIdentifier> <repository ref="#AMIS">Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Reykjavík</repository> <idno>AM 920 4to</idno> </msIdentifier> <msContents> <titlePage ana="#no"/> <msItem n="1" class="ridd"> <!-- riddf --> <locus from="1r:1" to="2r:3"/> <title type="uniform">Hrings saga og Tryggva <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Hringr hellt nu heim til Saxlands</incipit> <explicit>ok bæti her til mariu uersi.</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0489" ana="#antigraph">AM 489 4to</ref> and <ref type="ms" target="#AM04-0586" ana="#antigraph">AM 586 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>1r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="2" class="ridd"> <locus from="3r:1" to="15v:10"/> <title type="uniform">Sigrgarðs saga frækna <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>þu mik at spyria segir hun</incipit> <finalRubric>ok luku uer þar sogu sigurgardz</finalRubric> <filiation> <ref type="ms" target="#AM04-0556a" ana="#antigraph"/> <p>Copied from AM 556 a 4to (cf. note on fol. 3r)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="3" class="ridd"> <locus from="17r:1" to="20v:6"/> <title type="uniform">Grega saga <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>ok þui skal sia mær</incipit> <explicit>ok ættadi ser[?] at kueikia jotuninn</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0567" ana="#antigraph">AM 567 XXVI 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>17r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="4" class="fas"> <locus from="21r:1" to="22v:16"/> <title ref="#hsg" type="uniform">Hrólfs saga Gautrekssonar <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>truþi betr en<ex>n</ex> ollum odr</incipit> <explicit defective="true">brot af sviþiod</explicit> <incipit>th[?] gørdi þa ord kat<ex>ir</ex></incipit> <explicit>skiolld hef<ex>ur</ex> þ<ex>ad</ex> sva mikin<ex>n</ex></explicit> <filiation> <p>Copy of two fragments in <ref type="ms" target="#AM04-0567" ana="#antigraph">AM 567 XIV 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>21r</locus>)</p> </filiation> <note>Part of chs. 30 (Rafn 1829-30, III:172 ff.) and 31-32 (Rafn 1829-30, III: 175 ff.).</note> </msItem> <msItem n="5" class="fas"> <locus from="25r:1" to="28v:7"/> <title ref="#gsgr" type="uniform">Gautreks saga <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>i þeirra minnum ok nu munu þau tynaz</incipit> <explicit>ok vissi eingi hvat af honum vard</explicit> <incipit>kuað talin smærri þyngsl</incipit> <explicit>ok einn dag er Rennir bondi geck</explicit> <filiation> <p>Copy of two fragments in <ref type="ms" target="#AM04-0567" ana="#antigraph">AM 567 XIV 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>25r</locus>)</p> </filiation> <note>Text from chs. 1-2 (Rafn 1829-30, III: 8-10) and ch. 2 (Rafn 1829-30, III: 12 ff.).</note> </msItem> <msItem n="6" class="ridd"> <locus from="29r:1" to="30v:16"/> <title type="uniform">Kirjalax saga</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>saungua. Nu koma þeir i hollina</incipit> <explicit defective="true">Ector hinn orti kappi allr heims hann saa[?] leiðe</explicit> <filiation> <p>Copy of fragment in <ref type="ms" target="#AM04-0567" ana="#antigraph">AM 567 XV 4to</ref> (cf. note on fol. 29r)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="7" class="ridd"> <locus from="31r:1" to="32v:34"/> <title type="uniform">Bevers saga</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>hann hugsaði nu hversu hann mundi geta hefnt</incipit> <explicit>en let Arundela lausan hlaupa þui at</explicit> <filiation> <p>Copy of fragment in <ref type="ms" target="#AM04-0567" ana="#antigraph">AM 567 VII 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>31r</locus>). The same note suggests it was compared with a copy of the saga in <ref type="ms">AM 181 c fol</ref>.</p> </filiation> </msItem> <msItem n="8" class="hels"> <locus from="33r:1" to="33v:1"/> <title type="supplied">The Life of St. Christopher</title> <title type="supplied">Vita et passio sancti Christophori martyris <note>(Icelandic)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Historian af Santi Christofor</rubric> <incipit>Christofor var eirn merkilegur sfór og ásjálegur maður</incipit> <explicit>Um hann má lesa framar, lombard, legi gendus cap. 95</explicit> <filiation> <p>Copy from <ref type="ms" target="#AM04-0594a" ana="#antigraph">AM 594a 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>33r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="9" class="regist"> <locus from="34r:1" to="55v:25"/> <title type="supplied">Description of AM 603 4to</title> <textLang mainLang="da"/> <rubric>AM n: 603. Qvart.</rubric> <incipit>Membran i stift træbind. Pergamentet er morkt</incipit> <explicit>hvis Digtning ikke hörer til de bedste</explicit> <note>Dated 11 Jul (18?)73 on fol. <locus>34r</locus>. beside a note reading: <q>Modt Pall Gröndal</q>. Includes partial transcriptions of the contents of <ref type="ms">AM 603 4to</ref> with variants from other manuscripts.</note> </msItem> <msItem n="10" class="rimur"> <locus from="56r:1" to="79v:7"/> <title type="supplied">Klerkarímur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Klerka-Rimur efter AM. no. 603, 4to med Varianter af No. 604 H 8vo</rubric> <incipit>Jafnan kunna skalden skyr</incipit> <explicit>j höndt denne kunde vorn[?] noget yngre.</explicit> <filiation> <p>Copy from text in <ref type="ms" target="#AM04-0603-en" ana="#antigraph">AM 603 4to</ref> with variants from <ref type="ms" target="#AM04-0604h-en">AM 604 h 4to</ref> (not 8vo as stated on fol. <locus>56r</locus>). </p> </filiation> <note>Text written as verse and as prose on facing pages. Accompanied by commentary on the rímur beginning on fol. <locus>74</locus>.</note> </msItem> <msItem n="11" class="helgkv"> <locus from="80r:1" to="87v:2"/> <title type="supplied">Péturs drápa postula</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Petrs drápa postula</rubric> <incipit>1. Orð sat vpphafs giörðir</incipit> <explicit>vid borg þessi sidan</explicit> <filiation> <p>Copy from <ref type="ms" target="#AM04-0621" ana="#antigraph">AM 621 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>80r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="12" class="hels"> <locus from="88r:1" to="108v:4"/> <title type="supplied">Excerpts from lives of saints</title> <textLang mainLang="is"/> <msItem n="12.1" class="hels"> <locus from="88r:1" to="88v:6"/> <title type="supplied">Nikulás saga <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>hverr megi orðum skýra þá sæmd</incipit> <explicit>heimsækjandi greinda guðs höll</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0640" ana="#antigraph">AM 640 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>88r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="12.2" class="hels"> <locus from="90r:1" to="90r:17"/> <title type="supplied">Nikulás saga <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>hverr megi orðum skýra þá sæmd</incipit> <explicit>fram rennandi[?] af steinþrósels Nicholai</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0643" ana="#antigraph">AM 643 4to </ref> (cf. note on fol. <locus>90r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="12.3" class="hels"> <locus from="92r:1" to="92r:15"/> <title type="supplied">Nikulás saga <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Þessi maðr var stórliga ríkr svá sem kaupmaðr</incipit> <explicit>síðan varð bæði postoli ok guðspjollom aðr</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0643" ana="#antigraph">AM 643 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>92r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="12.4" class="post"> <locus from="94:1" to="96r:14"/> <title type="uniform">Jóns saga postula <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Allri heimskringlu, er fyrir fent[?] ok heilaga trú lifir</incipit> <explicit>ljósi biartara i þessum miraculis</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0649a" ana="#antigraph">AM 649 a 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>94r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <!-- foliation from this point on may be one off; MS foliation in images has one leaf labled '97-98' --> <msItem n="12.5" class="post"> <locus from="99r:1" to="99v:4"/> <title type="uniform">Jóns saga postula <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Falsbréf undir nafni Johannis Damasceni</rubric> <incipit>Bróðir Jón Damascenus minnztr í munkalögum</incipit> <explicit>ok at dauða son einnz[?] honum engi dáligri</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0649a" ana="#antigraph">AM 649 a 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>99r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="12.6" class="post"> <locus from="101r:1" to="102v:19"/> <title type="uniform">Tveggja postula saga Jóns og Jakobs <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Turpin erkibyskup varð langlifari</incipit> <explicit>ok uppreisir smíðar sjálfum sér himinríki</explicit> <colophon>Karla Magnús hofði latið smíða reglega kirkju i Compostella, heilogum Iacobi til dýrðar</colophon> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0651" ana="#antigraph">AM 651 I 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>101r</locus>)</p> </filiation> <note>Note at the foot of fol. 101r reads: <q>Þorvaldur Bjarnason</q></note> </msItem> <msItem n="12.7" class="hels"> <locus from="103r:1" to="104v:1"/> <title type="uniform">Placidus saga <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>A daugum traiani keisara uar hofdingi riddara sa er Placidus het</incipit> <explicit>Sell ertu þui at þu toct[?]</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0655" ana="#antigraph">AM 655 X 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>103r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="12.8" class="post"> <locus from="107r:1" to="108v:4"/> <title type="uniform">Jóns saga postula <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>En er Jóan sá at þeir voro hryggvir</incipit> <explicit>oc veit eigi hverium hann sparir til handa þat er hann hirðir með ohyg<ex>g</ex>iu</explicit> <filiation> <p>Excerpted from two fragments of <ref type="ms" target="#AM04-0656" ana="#antigraph"> AM 656 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>107r</locus>)</p> </filiation> </msItem> </msItem> <msItem n="13" class="avint"> <locus from="109r:1" to="163v:31"/> <title type="supplied">Excerpts of æfintýri</title> <msItem n="13.1" class="avint"> <locus from="109r:1" to="109v:6"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>myklu mest, ok hann drepr einn mikinn hjort ok etr ok fleiri dyrin med honum</incipit> <explicit>ok þikker ollum mikils um vert er heyra ok lykr sua þerse soghu</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>109r</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11)</note> </msItem> <msItem n="13.2" class="avint"> <locus from="110r:1" to="110v:9"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>lifdu bede[?] ok eru i himinriki þadan foru <del type="overstrike">vid</del> vit til ekkiunnar</incipit> <explicit>for sidan einsetu madr heim med fulltingi engilsins ok ende þar lif sitt i godre elli og lykzt sua þetta efentyr</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>110r</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11)</note> </msItem> <msItem n="13.3" class="avint"> <locus from="111v:1" to="113r:9"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Nokkorr akrkarl starfande i daghlegum krankleika</incipit> <explicit>þa lifde hun sua semilega at eigi er ef aa at hon man til fedrs sins komit hafa eftir sinn dauda</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>111v</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11)</note> </msItem> <msItem n="13.4" class="avint"> <locus from="117r:1" to="119v:9"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Enn skal segia þessu næst hversu falsligt yfir bragð kann at verda lygilikt</incipit> <explicit>tekinn til gudræddr formadr at styra husi drottins er lifir ok rikir vm veralldir verallda</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>117r</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11)</note> </msItem> <msItem n="13.5" class="avint"> <locus from="121r:1" to="124v:7"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>En byriar sua æuentyr at agietr madr ok sidvandr aboti styrdi sitt munklofi</incipit> <explicit>þat litla lauss blad sem her stendr nærst skrifat at þui framar skim verdleikr karoli med guds kristni</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>121r</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11)</note> </msItem> <msItem n="13.6" class="avint"> <locus from="125r:1" to="127r:19"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Sudr i lumbardi var einn riddari miok audigr ok vel at ser</incipit> <explicit>enn jafnan god ord af monnum er af honum er sagt</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>125r</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11)</note> </msItem> <msItem n="13.7" class="avint"> <locus from="129r:1" to="132r:1"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Af remigio erkibiskupi</rubric> <incipit>Sva er ritat af hinum goda guds vin remigio erkibiskupi</incipit> <explicit>þar sem þerse munkr er nu er fra sagt venti eigi huat gud veitti honum lifanda</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>129r</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11)</note> </msItem> <msItem n="13.8" class="avint"> <locus from="133r:1" to="137r:18"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Einn danskr madr for utanlandz at vitia heilagra stada</incipit> <explicit>Rikti ballduine konungr yfir iorsalalandi ok giorduz margir merkilegir lutir undir hans konungdome</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>133r</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11).</note> </msItem> <msItem n="13.9" class="avint"> <locus from="139r:1" to="142v:19"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Rodbert lysti þui fyri sinum kompanum ballduina ok gudifrey</incipit> <explicit>Epter bardagann wrdu þeir Rodbert ok ballduin æigi <del rend="overstrike">aa eitt</del> aasattir huarum konungs nockurt bar til handa þottiz hvartueggi eigi</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>139r</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11).</note> </msItem> <msItem n="13.10" class="avint"> <locus from="143r:1" to="150r:12"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>A ofanverdum dǫgum hins helga olaafs konungs haralldzsonar ox upp einn vngr madr er lanfrancus het</incipit> <explicit>Enn nu skal segia þersu nest nǫkkvt af ferdvm rodberts vilhialms sonar er ver gaafum vpp i krossan iorsala landz</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>143r</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11).</note> </msItem> <msItem n="13.11" class="avint"> <locus from="154r:1" to="155v:8"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>hardla sæmiligr diakn at vigslu</incipit> <explicit>lyktar her at segia fra heinreki keisara</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>154r</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11).</note> </msItem> <msItem n="13.12" class="avint"> <locus from="156r:1" to="159v:6"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Husbondi var einn hardla rikr i borginni alexandria aa egiptalandi</incipit> <explicit>fylgir her frasogn er enn styrkir fyrra efni at margr er vandsienn ok leyniz vm stundar sakir vndir betri aasionu enn hann hefir</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>156r</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11).</note> </msItem> <msItem n="13.13" class="avint"> <locus from="160r:1" to="160r:15"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Af fursto <gap/></rubric> <incipit>A nokkurum tima fædduz aa lif aa gofgum fedingum godr[?] guds aastum furstus at nafni</incipit> <explicit>Takandi at sidarstu kenni <gap/></explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>160r</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11).</note> </msItem> <msItem n="13.14" class="avint"> <locus from="161r:1" to="161v:10"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Enn atburdr seguzst af einsetumann einum</incipit> <explicit>skal ek drepa hana þesr einn hamar undan bellti ser hleypr at <gap/></explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>161r</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11).</note> </msItem> <msItem n="13.15" class="avint"> <locus from="162r:1" to="163v:31"/> <title type="supplied">Unidentified æfintýri</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Ein<ex>n</ex> voldugr konungr sat í ríki sínu</incipit> <explicit>ok endiz þar þessi frásógn</explicit> <filiation> <p>Excerpted from <ref type="ms" target="#AM04-0657" ana="#antigraph">AM 657 b 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>162r</locus>)</p> </filiation> <note>Probably one of the æfintýri mentioned in Kålund's entry for <ref type="ms">AM 657 a-b 4to</ref> (Katalog, II:69 ns. 6 and 11).</note> </msItem> </msItem> <msItem n="14" class="hels"> <locus from="164r:1" to="164v:8"/> <title type="supplied">Thómas saga erkibiskups</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>En<ex>n</ex> er þeir settu erchkibiskupsins líkam af golfuinu</incipit> <explicit>skakk um þvert andlitið</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0662" ana="#antigraph">AM 662 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>164r</locus>)</p> </filiation> <note>Followed by seven lines of notes on terms in the saga.</note> </msItem> <msItem n="15" class="handfr"> <locus from="165r:1" to="165r:10"/> <title type="supplied">Description of AM 662b 4to</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>A.M. 662b 4to</rubric> <incipit>4. blað; eina blaðið sem heilt er í þessu brota kveri Thómassógu</incipit> <explicit>49. col. 6. i. lína.</explicit> </msItem> <!-- starts on fol. '166bis' according to image foliation; not sure whether this is some sort of inserted leaf...? --> <msItem n="16" class="helgkv"> <locus from="166bis:1" to="169r:15"/> <author key="Sigbli001">Sigurður blindur</author> <title type="supplied">Rósa</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Rósa vis. 86 <add place="inline">-108</add> <del rend="overstrike">ad finum</del></rubric> <incipit>briotar malms af grænum palma</incipit> <explicit>æðan[?] ok holld af skelfing mædizt</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>166bisr</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="17" class="helgkv"> <locus from="170r:1" to="173v:24"/> <title type="supplied">Syndavísur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Syndavisur</rubric> <incipit>Maria drottning mild ok skær</incipit> <explicit>her skal höndin falla. Am<ex>en</ex>.</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>170r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="18" class="helgkv"> <locus from="174r:1" to="175r:17"/> <title type="supplied">Maríuvísur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Mariuvísur</rubric> <incipit>Einginn heyrði ok einginn sá</incipit> <explicit>ágæt jungfrú Mariá M<ex>aría</ex> f<ex>rú</ex> l<ex>íknar</ex> b<ex>rú</ex> m<ex>innar</ex> s<ex>álar</ex> m<ex>inztu</ex> n<ex>ú</ex></explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>174r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="19" class="helgkv"> <locus from="176r:1" to="177v:23"/> <title type="supplied">Tómas diktur erkibiskups</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Tómass diktur erkibiskups</rubric> <incipit>Hæstur heilagur andi</incipit> <explicit>lof sé helgum anda. Am<ex>en</ex>.</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>176r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="20" class="helgkv"> <locus from="178r:1" to="179v:34"/> <title type="supplied">Maríuvísur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Maríuvisur</rubric> <incipit>Ave agæt maria</incipit> <explicit>amen fyri utan enda.</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>178r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="21" class="helgkv"> <locus from="180r:1" to="182r:17"/> <title type="supplied">Maríuvísur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Maríu vísur</rubric> <incipit>Jhesus moðuren jungfu skær</incipit> <explicit>en ond min nadir fyndi</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>180r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="22" class="helgkv"> <locus from="184r:1" to="185v:27"/> <title type="supplied">Maríuvísur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Maríu vísur</rubric> <incipit>Heilags anda höllin glæst</incipit> <explicit>lifandi drottning mariá.</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>184r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="23" class="helgkv"> <locus from="186r:1" to="187v:8"/> <title type="supplied">Ceciliuvísur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Ceciliuvísur</rubric> <incipit>Holldzens girnder hrinda mier</incipit> <explicit>fyri kongi lyds ok landa am<ex>en</ex>.</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>186r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="24" class="helgkv"> <locus from="188r:1" to="189v:10"/> <title type="supplied">Maríuvísur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Maríuvísur</rubric> <incipit>Heyr þú enn hæsti hjálpari minn</incipit> <explicit>sem dyrðar drottningu stæði. Amen.</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>188r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="25" class="helgkv"> <locus from="190r:1" to="191r:10"/> <title type="supplied">Maríuvísur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Maríu kvaði</rubric> <incipit>Heyr mik dýruzt drottins frú</incipit> <explicit>benedicta tú blezat sprund</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>190r</locus>)</p> </filiation> <note>Two lines from another verse crossed-out at the beginning: <q><del rend="overstrike">Fýrir mik at fremja dikt verri frú tilkeyriligt</del></q></note> </msItem> <msItem n="26" class="helgkv"> <locus from="192r:1" to="193v:11"/> <title type="supplied">Vísur af María Magdalena</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Vísur af María Magdalena</rubric> <incipit>Vil ek þér vísur vanda</incipit> <explicit>ráði þeir sem vilja.</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>192r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="27" class="helgkv"> <locus from="194r:1" to="197v:16"/> <title type="supplied">Maríuvísur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Maríu kvæði</rubric> <incipit>Maria vil ek þik móðir guðs</incipit> <explicit>lofaður í sælu þína</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>194r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="28" class="helgkv"> <!-- initial leaf foliated as 197 bis in images; not sure what this means --> <locus from="197bisr:1" to="204r:24"/> <title type="supplied">Vísur af Maria Magdalena</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Vísur af Maria Magdalena</rubric> <incipit>Ágætt óðar efni</incipit> <explicit>María fel ek þér enda. Am<ex>en</ex>.</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>197bisr</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="29" class="helgkv"> <locus from="205r:1" to="211r:15"/> <title type="supplied">Drápa af Maríu grát</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Drápa af Maríu grát</rubric> <incipit>Orðin gef þú mjög til mærðar</incipit> <explicit>dreyra þíns er grátinn heyra. Am<ex>en</ex>.</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>205r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="30" class="helgkv"> <locus from="213r:1" to="219r:26"/> <title type="supplied">Katrínar drápa</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Katrínar drapa</rubric> <incipit>Drottenn gef þu dyr at ec mætta</incipit> <explicit>laufa pollur j læstu brefi <gap/> mattu at v<gap/> ollum.</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0713" ana="#antigraph">AM 713 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>213r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="31" class="helgkv"> <locus from="221r:1" to="221v:35"/> <title type="supplied">Maríuvísur</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>gud sinn mundi</incipit> <explicit>ok syngi vers Ave María</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0720a" ana="#antigraph">AM 720a II 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>221r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="32" class="helgkv"> <locus from="222r:1" to="222v:11"/> <title type="supplied">Meyjarkvæði</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Um heidurs mey vil ek hefja</incipit> <explicit>forstoð þessi fallda lindin fljoðun <gap/></explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0720a" ana="#antigraph">AM 720a II 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>222r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="33" class="helgkv"> <locus from="223r:1" to="223v:15"/> <title type="supplied">Pálsvísur</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>herran fer er hialpin skædi</incipit> <explicit>vil ek svo enda visu mina.</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0720a" ana="#antigraph">AM 720a VII 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>223r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="34" class="helgkv"> <locus from="224r:1" to="224v:37"/> <title type="supplied">Tómasdiktur</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>A ek ens biarta bloma</incipit> <explicit>ok rekin j fjot<ex>ur</ex> ok streing</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0720a" ana="#antigraph">AM 720a VII 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>224r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="35" class="helgkv"> <locus from="225r:1" to="226r:14"/> <title type="supplied">Margrétarvísur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Fallda naunnu</rubric> <incipit>fegri litu þeir aungvan svanna</incipit> <explicit>yo<ex>ar</ex>[?] sett<ex>ur</ex> eitt k<ex>ir</ex>it t<ex>il</ex></explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0720a" ana="#antigraph">AM 720a II 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>225r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="36" class="helgkv"> <locus from="227r:1" to="227r:21"/> <title type="supplied">Heilagra manna drápa</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>niðr í heila sarit hodda vers með sverða oddum</incipit> <explicit>vendu honum þegar freistni kenndi</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0720a" ana="#antigraph">AM 720a VI 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>227r</locus>)</p> </filiation> <note>Three verses in two distinct hands.</note> </msItem> <msItem n="37" class="helgkv"> <locus from="228r:1" to="228v:20"/> <title type="supplied">Verses on St. Nicholas</title> <msItem n="37.1" class="helgkv"> <locus from="228r:1" to="228r:13"/> <title type="supplied">Two verses on St. Nicholas</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>blindir, daufir, barnung jóð</incipit> <explicit>syngist með eitt lag og alle (mun)[?] psalite</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0640" ana="#antigraph">AM 640 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>228r</locus>)</p> </filiation> <!-- or so it appears in the images --> <note>Written upside down and in two different hands.</note> </msItem> <msItem n="37.2" class="helgkv"> <locus from="228v:1" to="228v:20"/> <title type="supplied">Verse on St. Nicholas</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Nikulam skulum vér heiðra kér</incipit> <explicit>Sjúkra hegrir hljóð harm ef syrgja fljóð</explicit> <note>Written upside down. Possibly taken from <ref type="ms">AM 640 4to</ref>?</note> </msItem> </msItem> <msItem n="38" class="helgkv"> <locus from="229r:1" to="230r:21"/> <title type="supplied">Maríujarteikn</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Vinsensius en annar Stephanus Martius</incipit> <explicit>þa tueim hondu<ex>m</ex> aa kertinu</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0720a" ana="#antigraph">AM 720a VIII 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>229r</locus>)</p> </filiation> </msItem> <msItem n="39" class="helgkv"> <locus from="230ar:1" to="230ar:23"/> <title type="supplied">Maríujarteikn</title> <textLang mainLang="is"/> <!-- incipit illegible in images (rubbed) --> <incipit/> <explicit>þa tueim hondu<ex>m</ex> aa kertinu</explicit> <filiation> <p>Probably copied from <ref type="ms" target="#AM04-0720a" ana="#antigraph">AM 720a VIII 4to</ref>. </p> </filiation> <note>Leaf formerly pasted over fol. <locus>230</locus>.</note> </msItem> <msItem n="40" class="fas" defective="true"> <locus from="230ar:24" to="230ar:29"/> <title ref="#esv" type="uniform">Eiríks saga víðförla</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit><supplied reason="omitted">K</supplied>ongr het þr<ex>an</ex>dr</incipit> <explicit defective="true">odai<ex>n</ex>s akr en<ex>n</ex> kristner[?]</explicit> <filiation> <p>Probably copied from <ref type="ms" target="#AM04-0720a" ana="#antigraph">AM 720a VIII 4to</ref>.</p> </filiation> <note>Leaf formerly pasted over fol. <locus>230</locus>.</note> </msItem> <msItem n="41" class="fas" defective="true"> <locus from="231r:1" to="231v:5"/> <title ref="#esv" type="uniform">Eiríks saga víðförla</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit><supplied reason="omitted">K</supplied>ongr het þr<ex>an</ex>dr</incipit> <explicit defective="true">i himne eru þ<ex>ri</ex>ar <gap/></explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0720a" ana="#antigraph">AM 720a VIII 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>231r</locus>).</p> </filiation> </msItem> <msItem n="42" class="helgkv"> <locus from="233r:1" to="238v:35"/> <title type="supplied">Boðorðavísur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Boðorða vísur</rubric> <incipit>Dikt ek ætla um dyr og fríð</incipit> <explicit>er fagra dyrð reið heyra ok se</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM04-0721" ana="#antigraph"> AM 721 4to</ref> with variants from <ref type="ms" target="#AM04-0720b" ana="#antigraph">AM 720 (b?) 4to</ref> (cf. note on fol. <locus>233r</locus>).</p> </filiation> </msItem> <msItem n="43" class="kvad"> <locus from="239r:1" to="240r:12"/> <title type="supplied">Untitled verse</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Gamalt kvædi</rubric> <incipit>Eptirdæmið eitt eg sa</incipit> <explicit>þó skeifu efnið<ex>ur</ex> skrafi um miskun þína</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM08-0148" ana="#antigraph">AM 148 8vo</ref> (cf. note on fol. <locus>239r</locus>).</p> </filiation> <note>Followed by seven lines of commentary on the word skeifu-efnið attributed to (?) <name type="person">Jón Sigurðarson</name>.</note> </msItem> <msItem n="44" class="helgkv"> <locus from="241r:1" to="241v"/> <title type="supplied">Krosskvæði <note>(Excerpt)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Krosskvædi</rubric> <incipit>Guð himnanna græðarinn manna</incipit> <explicit>verðr ei fullskýrð</explicit> <note>One verse of Krosskvæði from <ref type="ms">AM 148 8vo</ref> with references to 11 other MSS of the text.</note> </msItem> <msItem n="45" class="helgkv"> <locus from="242r:1" to="245v:18"/> <title type="supplied">Krosskvæði</title> <textLang mainLang="is"/> <incipit>Hlýði allir ýtar snjallir</incipit> <explicit>þrennum ok einum þat lof færa. Amen.</explicit> <filiation> <p>According to a note on fol. <ref>242r</ref>, this text was copied from <ref type="ms" target="#AM04-0720" ana="#antigraph">AM 720 4to</ref> (actually <ref type="ms" target="#AM04-0721" ana="#antigraph">AM 721 4to</ref>?), <ref type="ms" target="#AM04-0710" ana="#antigraph">AM 710 4to</ref> (i.e. <ref type="ms">AM 710 g 4to</ref>?) and <ref type="ms" target="#AM04-1032" ana="#antigraph">Add. 72 4to (now shelfmarked AM 1032 4to)</ref>.</p> </filiation> </msItem> <msItem n="46" class="hels"> <locus from="249r:1" to="251r:30"/> <title type="supplied">Dorotheu saga <note>(Extracts)</note></title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Vísur af Doróteu</rubric> <incipit>Hjálparinn heims ok landa</incipit> <explicit>grimmlega kualldi mey.</explicit> <filiation> <p>Copied from <ref type="ms" target="#AM12-0429" ana="#antigraph">AM 429 12mo</ref> (cf. note on fol. <locus>249r</locus>).</p> </filiation> </msItem> <msItem n="47" class="hels"> <locus from="253r:1" to="253v:16"/> <author ref="#JonPal002">Jón Pálsson Maríuskáld</author> <title type="supplied">Maríuvísur</title> <textLang mainLang="is"/> <rubric>Vísur af sancta Maria virgine</rubric> <incipit>Sancta María mater mild</incipit> <explicit>utan enda svo standi.</explicit> <filiation><p> <ref type="book" target="#JohPer1721" ana="#antigraph"> Copied from Johan Perinskiöld's <title>Fragmentum runico-papisticum</title>, printed in 1721</ref> (cf. note on fol. <locus>253v</locus>). </p></filiation> <note>Note on fol. <locus>253r</locus> reads: <q>Auctor Jón Maríuskáld fadir Finnboga lögmanns</q></note> </msItem> <msItem n="48" class="ordsk"> <locus from="255r:1" to="255vb:7"/> <title type="supplied">Glossary</title> <textLang mainLang="is" otherLangs="la"/> <rubric>Ur Jons sogu p<ex>rest</ex>a <ex>og</ex> g<supplied reason="omitted">u</supplied>ðspjallamanz</rubric> <incipit>óreign : fátækt (1r</incipit> <explicit>upp á meinleysi bróður Jóns</explicit> <note>A glossary of terms, mostly Icelandic/Latin, but some Icelandic/Icelandic. Supplemented by 9 fragments containing further glosses (numbered 256a-i)</note> </msItem> <msItem n="49" class="regist"> <locus from="257r:1" to="258r:10"/> <title type="supplied">Table of Contents</title> <textLang mainLang="da"/> <incipit>1. Afskrift af 677 4to gregor<ex>us</ex> homilies og dialoges</incipit> <explicit>til at tage afskrift af olem[?]</explicit> <note>Table of contents for another, unidentified manuscript.</note> </msItem> </msContents> <physDesc> <objectDesc form="codex"> <supportDesc material="chart"> <support> <num type="front-flyleaf" value="1"/> <num type="book-block" value="258"/> <num type="back-flyleaf" value="2"/> <dimensions type="leaf"> <height unit="mm" quantity="220"/> <width unit="mm" quantity="177"/> </dimensions> <watermark ana="#no"/> </support> <!-- two additional folios labeled '166bis' and '197bis' in the images; they do not appear to be later additions ...? --> <foliation ana="#later #fol">Later foliation in lower margins of recto leaves. </foliation> <condition ana="#good"/> </supportDesc> <layoutDesc> <layout ana="#verse-separate" columns="1" writtenLines="8 37"> <num type="wpl" atLeast="5" atMost="9"/> <dimensions type="written"> <height unit="mm" atLeast="145" atMost="195"/> <width unit="mm" atLeast="43" atMost="150"/> </dimensions>--> <note>Fols. <locus>2v, 16v, 23v-24v, 30v, 79v, 89r-v, 90r-91v, 92v-93v, 96v-98v, 100r-v, 105r-106v, 111r, 113v-116v, 127v-128v, 137v-138r, 150v-153v, 165v, 166v, 169v, 182v-183v, 191v, 197v, 204v, 211v-212v, 219v-220v, 226v, 227v, 229v, 230v, 232r-v, 240v, 241v, 246r-248v, 251v-252v, 254r-v, 256r-v, 258v-259v</locus> blank.</note> </layout> </layoutDesc> </objectDesc> <handDesc hands="3"> <!--Written in at least three hands, identified on handrit.is as--> <handNote scribeRef="#SteTho003" scope="major" script="unknown"><!--Steingrímur Thorsteinsson--></handNote> <handNote scribeRef="#ThoBja002" scope="major" script="unknown"><!--Þorvaldur Bjarnason--></handNote> <handNote scribeRef="#BenGro001" scope="major" script="unknown"><!--Benedikt Gröndal--></handNote> </handDesc> <decoDesc ana="#no"><decoNote/></decoDesc> <additions ana="#medium"> <p>Contains occasional marginal notes and textual emendations.</p> <p>Autograph on fol. <locus>162r</locus> reads: <q>Þoro. Bjarnarson</q>. Another on fol. <locus>164r</locus> reads: <q>þorv. Bj.</q></p> <p>Leaf containing parts of Maríujarteikn and Eiríks saga víðförla pasted over fol. <locus>230r</locus>. Described above as fol. <locus>230a</locus>. Fol. <locus>230av</locus> blank.</p> </additions> <bindingDesc> <binding ana="#plain" notBefore="1982" notAfter="1982" contemporary="false"> <p>Current binding from 1981-1982. Grey fabric and olive-grey spine and corners. Leaves mounted on supports.</p> </binding> </bindingDesc> </physDesc> <history> <origin> <origDate notBefore="1800" notAfter="1894"/> <origPlace key="IS"/> </origin> <provenance> <name type="person" role="owner" key="ArnMag001">Árni Magnússon</name> </provenance> </history> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <revisionDesc> <change when="2011-04-11T12:12:46.228+02:00" who="#EAH"> Created as subset of full file on handrit.is.</change> <change when="2011-05-06T17:52:45.043+02:00" who="#EAH"> Introduced repository auth file. Updated repository element pointing, adding @ref and removing @key. </change> <change when="2011-05-07T15:34:52.516+02:00" who="#EAH"> Inserted origDate and origPlace elements based on previous data, now removed. </change> <change when="2011-05-07T18:42:09.557+02:00" who="#EAH"> Extracted pagination and page dimension data from previous version. </change> <change when="2011-05-07T19:17:46.637+02:00" who="#EAH"> Extracted layout data from previous version. </change> <change when="2013-05-13" who="#JSL">Cataloged from photographs.</change> <change when="2013-08-23" who="#BES">Proofread.</change> <change when="2014-12-16" who="#SMM">Added condition.</change> <change when="2015-02-12" who="#PTL">Added watermark, layout dimensions and binding description.</change> <change when="2016-08-02" who="TR"> Corrected @class errors</change> </revisionDesc> </teiHeader> <facsimile> <surface/> </facsimile> <text> <body> <p/> </body> </text> </TEI>
RDF
json
{ "@context": "https://fasnl.net/res/fasnl-context.json", "@type": "CuratedHolding", "id": "manuscript:175458c3-987a-4eca-abda-4f21a87a0c80", "_label": "AM 920 4to", "classified_as": [ { "id": "aat:300028569", "type": "Type", "_label": "manuscript" } ], "identified_by": [ { "id": "manuscript:175458c3-987a-4eca-abda-4f21a87a0c80", "type": "Identifier", "classified_as": [ { "id": "aat:300312355", "type": "Type", "_label": "shelfmark" } ], "content": "AM 920 4to" } ], "current_or_former_curator": [ "repository:3354a793-9ba6-444b-8a53-be912e3244f3" ], "documents": [ { "@type": "LinguisticObject", "id": "saga:eacefb08-ca9b-4bb3-b53c-765683384f89", "_label": "Gautreks saga", "classified_as": [ { "id": "aat:300417585", "type": "Type", "_label": "Literature" } ], "identified_by": [ { "id": "saga:eacefb08-ca9b-4bb3-b53c-765683384f89", "type": "Identifier", "classified_as": [ { "id": "aat:300417204", "type": "Type", "_label": "Title" } ], "content": "Gautreks saga" } ] }, { "@type": "LinguisticObject", "id": "saga:25eb64ad-61c1-4995-9ac8-55f07ca42feb", "_label": "Hrólfs saga Gautrekssonar", "classified_as": [ { "id": "aat:300417585", "type": "Type", "_label": "Literature" } ], "identified_by": [ { "id": "saga:25eb64ad-61c1-4995-9ac8-55f07ca42feb", "type": "Identifier", "classified_as": [ { "id": "aat:300417204", "type": "Type", "_label": "Title" } ], "content": "Hrólfs saga Gautrekssonar" } ] }, { "@type": "LinguisticObject", "id": "saga:690b85af-759b-43cd-9fc2-3a26bedae297", "_label": "Eiríks saga víðförla", "classified_as": [ { "id": "aat:300417585", "type": "Type", "_label": "Literature" } ], "identified_by": [ { "id": "saga:690b85af-759b-43cd-9fc2-3a26bedae297", "type": "Identifier", "classified_as": [ { "id": "aat:300417204", "type": "Type", "_label": "Title" } ], "content": "Eiríks saga víðförla" } ] }, { "@type": "LinguisticObject", "id": "saga:690b85af-759b-43cd-9fc2-3a26bedae297", "_label": "Eiríks saga víðförla", "classified_as": [ { "id": "aat:300417585", "type": "Type", "_label": "Literature" } ], "identified_by": [ { "id": "saga:690b85af-759b-43cd-9fc2-3a26bedae297", "type": "Identifier", "classified_as": [ { "id": "aat:300417204", "type": "Type", "_label": "Title" } ], "content": "Eiríks saga víðförla" } ] } ] }
ttl
@prefix aat: <http://vocab.getty.edu/aat/> . @prefix crm: <http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/> . @prefix manuscript: <https://fasnl.net/id/manuscript/> . @prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> . @prefix repository: <https://fasnl.net/id/repository/> . @prefix saga: <https://fasnl.net/id/saga/> . aat:300028569 a crm:E55_Type ; rdfs:label "manuscript" . aat:300312355 a crm:E55_Type ; rdfs:label "shelfmark" . manuscript:175458c3-987a-4eca-abda-4f21a87a0c80 a crm:E42_Identifier, crm:E78_Curated_Holding ; rdfs:label "AM 920 4to" ; crm:P109_has_current_or_former_curator repository:3354a793-9ba6-444b-8a53-be912e3244f3 ; crm:P190_has_symbolic_content "AM 920 4to" ; crm:P1_is_identified_by manuscript:175458c3-987a-4eca-abda-4f21a87a0c80 ; crm:P2_has_type aat:300028569, aat:300312355 ; crm:P70_documents saga:25eb64ad-61c1-4995-9ac8-55f07ca42feb, saga:690b85af-759b-43cd-9fc2-3a26bedae297, saga:eacefb08-ca9b-4bb3-b53c-765683384f89 . saga:25eb64ad-61c1-4995-9ac8-55f07ca42feb a crm:E33_Linguistic_Object, crm:E42_Identifier ; rdfs:label "Hrólfs saga Gautrekssonar" ; crm:P190_has_symbolic_content "Hrólfs saga Gautrekssonar" ; crm:P1_is_identified_by saga:25eb64ad-61c1-4995-9ac8-55f07ca42feb ; crm:P2_has_type aat:300417204, aat:300417585 . saga:690b85af-759b-43cd-9fc2-3a26bedae297 a crm:E33_Linguistic_Object, crm:E42_Identifier ; rdfs:label "Eiríks saga víðförla" ; crm:P190_has_symbolic_content "Eiríks saga víðförla" ; crm:P1_is_identified_by saga:690b85af-759b-43cd-9fc2-3a26bedae297 ; crm:P2_has_type aat:300417204, aat:300417585 . saga:eacefb08-ca9b-4bb3-b53c-765683384f89 a crm:E33_Linguistic_Object, crm:E42_Identifier ; rdfs:label "Gautreks saga" ; crm:P190_has_symbolic_content "Gautreks saga" ; crm:P1_is_identified_by saga:eacefb08-ca9b-4bb3-b53c-765683384f89 ; crm:P2_has_type aat:300417204, aat:300417585 . aat:300417204 a crm:E55_Type ; rdfs:label "Title" . aat:300417585 a crm:E55_Type ; rdfs:label "Literature" .
xml
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <rdf:RDF xmlns:crm="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#" > <crm:E78_Curated_Holding rdf:about="https://fasnl.net/id/manuscript/175458c3-987a-4eca-abda-4f21a87a0c80"> <rdf:type rdf:resource="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/E42_Identifier"/> <rdfs:label>AM 920 4to</rdfs:label> <crm:P2_has_type> <crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300028569"> <rdfs:label>manuscript</rdfs:label> </crm:E55_Type> </crm:P2_has_type> <crm:P2_has_type> <crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300312355"> <rdfs:label>shelfmark</rdfs:label> </crm:E55_Type> </crm:P2_has_type> <crm:P190_has_symbolic_content>AM 920 4to</crm:P190_has_symbolic_content> <crm:P1_is_identified_by rdf:resource="https://fasnl.net/id/manuscript/175458c3-987a-4eca-abda-4f21a87a0c80"/> <crm:P109_has_current_or_former_curator rdf:resource="https://fasnl.net/id/repository/3354a793-9ba6-444b-8a53-be912e3244f3"/> <crm:P70_documents> <crm:E33_Linguistic_Object rdf:about="https://fasnl.net/id/saga/eacefb08-ca9b-4bb3-b53c-765683384f89"> <rdf:type rdf:resource="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/E42_Identifier"/> <rdfs:label>Gautreks saga</rdfs:label> <crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417585"/> <crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417204"/> <crm:P190_has_symbolic_content>Gautreks saga</crm:P190_has_symbolic_content> <crm:P1_is_identified_by rdf:resource="https://fasnl.net/id/saga/eacefb08-ca9b-4bb3-b53c-765683384f89"/> </crm:E33_Linguistic_Object> </crm:P70_documents> <crm:P70_documents> <crm:E33_Linguistic_Object rdf:about="https://fasnl.net/id/saga/25eb64ad-61c1-4995-9ac8-55f07ca42feb"> <rdf:type rdf:resource="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/E42_Identifier"/> <rdfs:label>Hrólfs saga Gautrekssonar</rdfs:label> <crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417585"/> <crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417204"/> <crm:P190_has_symbolic_content>Hrólfs saga Gautrekssonar</crm:P190_has_symbolic_content> <crm:P1_is_identified_by rdf:resource="https://fasnl.net/id/saga/25eb64ad-61c1-4995-9ac8-55f07ca42feb"/> </crm:E33_Linguistic_Object> </crm:P70_documents> <crm:P70_documents> <crm:E33_Linguistic_Object rdf:about="https://fasnl.net/id/saga/690b85af-759b-43cd-9fc2-3a26bedae297"> <rdf:type rdf:resource="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/E42_Identifier"/> <rdfs:label>Eiríks saga víðförla</rdfs:label> <crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417585"/> <crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417204"/> <crm:P190_has_symbolic_content>Eiríks saga víðförla</crm:P190_has_symbolic_content> <crm:P1_is_identified_by rdf:resource="https://fasnl.net/id/saga/690b85af-759b-43cd-9fc2-3a26bedae297"/> </crm:E33_Linguistic_Object> </crm:P70_documents> </crm:E78_Curated_Holding> <crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300417204"> <rdfs:label>Title</rdfs:label> </crm:E55_Type> <crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300417585"> <rdfs:label>Literature</rdfs:label> </crm:E55_Type> </rdf:RDF>