https://fasnl.net/id/manuscript/2c14779b-43fa-4170-84f1-0deb8b0898b6
shelfmark
Rask 30

Sagas in Rask 30

XML manuscript description

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="http://fasnl.net/xml/FASNL_msDesc_v1.1.rnc" type="application/relax-ng-compact-syntax"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
   <teiHeader type="text">
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>Rask 30</title>
         </titleStmt>
         <publicationStmt>
            <authority>Nordisk Forskningsinstitut, Københavns Universitet</authority>
            <availability status="free"><licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">
               Distributed by the University of Copenhagen under a Creative Commons Attribution-ShareAlike
               3.0 Unported License.</licence></availability>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <msDesc xml:id="Rask030-en" xml:lang="en">
               <msIdentifier>
                  <repository ref="#AMDK">Den Arnamagnæanske Samling, Copenhagen</repository>
                  <idno>Rask 30</idno>
               </msIdentifier>
               
               <msContents>
                  
                  <titlePage ana="#no"/>
                  
                  <msItem n="1" class="isl">
                     <locus from="1r:1" to="18r:27"/>
                     <title type="uniform">Eiríks saga rauða</title>
                     <title type="parallel">Þorfinns saga karlsefnis</title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <rubric>Sagann af Eireke Rauda</rubric>
                     <incipit>Olafur heet <ex>kon</ex>ung<ex>ur</ex> er kallaþ<ex>ur</ex> var Oleyfur hvyte</incipit>
                     <finalRubric>og end<ex>ar</ex> hier so sauguna af Eireke hinum rauda</finalRubric>
                     <note>Running titles on some pages have been cropped</note>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="2" class="annal">
                     <locus from="18v:1" to="26v:13"/>
                     <title type="supplied">On Iceland and Greenland</title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <rubric>Annal um Jsland og Grænland, ur fornum bökum skrifad</rubric>
                     <incipit>Jsland lig<ex>g</ex>ur so nordarlega under zodiaco</incipit>
                     <explicit>hielldu þ<ex>ei</ex>r þadan<ex>n</ex> burt til Halogalands.</explicit>
                     <note>Contains sections on the discovery of Iceland from Norway, Geirmundr heljarskin, Eiríkr
                     hin rauða, Þórbjörn (i.e. Þorfinnr) karlsefni and various annalistic information.</note>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="3" class="sagnfr">
                     <locus from="26v:14" to="27v:15"/>
                     <title type="supplied">On the Danish Attacks on Algiers in 1770 and 1772-73</title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <rubric>Faa ord afskrift yfer staden<ex>n</ex> Algier sem sa Danske flote aaren<ex>n</ex> 
                        1770, 1772 og 1773 bombarderade.</rubric>
                     <incipit>Siøvikinga bæled Algier, sem um alla Europam</incipit>
                     <explicit>af þeim Danska flota fullkomega dregen<ex>n</ex> til hliden, og hlaut ad accordera friden<ex>n</ex>.</explicit>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="4" class="kvad">
                     <locus from="27v:16" to="28vb:22"/>
                     <title type="supplied">Poem on the Danish Attacks on Algiers in 1770 and 1772-73</title>
                     <textLang mainLang="da" otherLangs="is"/>
                     <rubric>Þær Dónsku vysur er þessare description med filgdu, skrifast hier hia paraphrastice verteradar</rubric>
                     <incipit>Vi hórte nylig frommen</incipit>
                     <explicit>farga dyrfast böfar argir</explicit>
                     <note>A Danish poem with an accompanying Icelandic translation.</note>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="5" class="isl">
                     <locus from="29r:1" to="87r:13"/>
                     <title type="uniform">Ljósvetninga saga</title>
                     <title type="parallel">Reykdæla saga</title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <rubric>Liösvetninga saga edr Reikdæla</rubric>
                     <incipit>Þorgeyr goþe bio ath Liosavatne</incipit>
                     <explicit>og spir ef h<ex>an</ex>n vill nockud leg<ex>g</ex>ia til böta,</explicit>
                     <note>Contains chapter titles</note>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="6" class="kir"> <!-- geog -->
                     <locus from="87v:1" to="90r:23"/>
                     <title type="supplied">Description of churches in Greenland</title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <rubric>Ein gømul frasøgn um Grænland</rubric>
                     <incipit>Su Austarsta bygd i Grænlande, liggur rett Austur under Heriölfsnese, og nefnest Skagafiórdr,</incipit>
                     <explicit>þar Vex og þad besta hveite sem nockur stadar kan<ex>n</ex> fin<ex>n</ex>ast.</explicit>
                     <note>Statement of responsibility on fol. <locus>87v</locus>: <q>giórd af Ivare Bere, sem synest ad hafa vered þar
                        umbodsmadur i þvi 14da seculo. þrickt i Dónsku Anno 1732. En<ex>n</ex> a Jslendsku skrifud Anno 1759</q></note>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="7" class="sagnfr">
                     <locus from="91r:1" to="100v:20"/>
                     <title type="supplied">On the Turkish abductions on the Westman Islands in 1627</title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <rubric>Um þaug sorglegu hrigdartydende, sem skiedu og tilfiellu j Vestmannaeium, fra þ<ex>ei</ex>m xvii deige July, 
                        til þess xixda a þessu äre Anno 1627 af mordlegre umgeingne þeirra aumu bloodhunda sem af Tyrkiansvallde sender voru.</rubric>
                     <incipit>Hvórnenn þeirra ferdalags uppbiriun first skede</incipit>
                     <explicit>og þackar giórd hier stundlegu en<ex>n</ex> an<ex>n</ex>ars heims eilyflega Amen</explicit>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="8" class="sendbr">
                     <locus from="100v:23" to="101v:17"/>
                     <title type="supplied">Letter discussing the 1627 raids by <name type="person" key="ThoMag004">Þorleifur Magnússon</name>
                     </title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <rubric>Þetta er skrifad epter brefe Þorleifs Magnussonar skrifad Anno 1627 þan<ex>n</ex> 17 Aug<ex>ust</ex>um</rubric>
                     <incipit>Þa ogudlegu mordingia er j Austfiórdu komu</incipit>
                     <explicit>ef han<ex>n</ex> vill landenu bijhallda under krununa</explicit>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="9" class="sendbr">
                     <locus from="101v:18" to="103v:5"/>
                     <title type="supplied">Letter concerning pirate raids by Bishop <name type="person" key="OddEin001">Oddur Einarsson</name>
                     </title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <rubric>Af brefe biskupsens Hl. Odds Einarssonar</rubric>
                     <incipit>Ecke hefur hier neitt sierlegt</incipit>
                     <explicit>Gud sie oss aullum nädugur firer sin<ex>n</ex> kiæra son voru herra Jesum Christum Amen</explicit>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="10" class="fas">
                     <locus from="103v:6" to="106v:17"/>
                     <title type="uniform" ref="#hs">Hervarar saga og Heiðreks <note>(Extracts)</note></title>
                     <title type="parallel">Gestspeki Gestumblinda</title>
                     <title type="parallel">Gátur Gests blinda</title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <rubric>Gestspeke edur gaatur Gests hins Blinda m<ex>ed</ex> raadningum Heidreks kongs</rubric>
                     <incipit>Gestur Bilnde mællte, hafa villda eg þad i giær hafda</incipit>
                     <explicit>tőku þ<ex>ei</ex>r sig sam<ex>an</ex> 9 eirn dag og drpu han<ex>n</ex> Ender</explicit>
                     <note>Contains riddles from the saga with a brief prose ending. The riddle order matches the R redaction
                     as in <ref type="ms" target="#GKS04-2845-en">GKS 2845 4to</ref>.</note>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="11" class="bisks">
                     <locus from="107r:1" to="133v:26"/>
                     <title type="uniform">Jóns saga helga</title>
                     <title type="parallel">Jóns saga Ögmundarsonar</title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <rubric>Saga Jöns Höla Biskups</rubric>
                     <incipit>Hier hefium vier saugu eda fräsøgu frä hinum H<ex>erre</ex> Jöne biskupe</incipit>
                     <explicit>En<ex>n</ex> epter domsdag himnarykes Vist Eilyfa med sialfum sier <ex>og</ex> ollum 
                        H<ex>elgum</ex> In Secula Seculorum Am<ex>en</ex>.</explicit>
                     <filiation>Copied in <ref type="ms" target="#Kall-04-0618-en" ana="#apograph">Kall 618 4to</ref></filiation>
                     <note>Contains the eldest version of the saga. Cf. Kålund 1889, II:519.</note>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="12" class="isl" defective="true">
                     <locus from="134r:1" to="155v:2"/>
                     <title type="uniform">Heiðarvíga saga</title>
                     <title type="parallel">Víga-Styrs saga</title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <rubric>Inntak af Vyga Styrs sógu fragmente</rubric>
                     <incipit>Atle stód i dyrum ute og var han<ex>n</ex> veigen<ex>n</ex></incipit>
                     <explicit defective="true">þa Harekssyner urdu hans varer j bænum leitudu þeir hans,</explicit>
                     <note>Note on fol. 139r: <q>Nota M:M: merker min<ex>n</ex>er mig og er eg ej viss um S:S: seiger 
                        sagan<ex>n</ex> eru sogun<ex>n</ex>ar eigen<ex>n</ex> ord.</q></note>
                     <note>A signature (autograph?) at the head of fol. <locus>139r</locus>: <q xml:lang="is">Jóns Ólafssonar Grunnvíkings</q>. 
                        Contains a section of the saga destroyed in the 1728 Copenhagen fire but recalled
                        from memory by Jón Ólafsson.
                      </note>
                     <note>Explicit followed by pen tests: <q>hans hans (hermantar !)</q></note>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="13" class="isl">
                     <locus from="157r:1" to="182r:7"/>
                     <title type="uniform">Flóamanna saga</title>
                     <title type="parallel">Þorgils saga Örrabeinsfóstra</title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <rubric>Flooa-Manna saga, af Þorgils Orrabeins fostra</rubric>
                     <incipit>Haralldr Gullskeggu hefur kongur heitid i Sogni</incipit>
                     <explicit>og endar her so Flóamanna augu.</explicit>
                     <colophon>5ta Decemb<ex>e</ex>r A<ex>nno</ex> 1800.</colophon>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="14" class="ridd" defective="true">
                     <locus from="184r:1" to="201v:16"/>
                     <title type="uniform">Fertrams saga ok Platós</title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <!-- no rubric -->
                     <incipit defective="true">hertoga son var þar mestr, hvór k<ex>on</ex>gs syni geck</incipit>
                     <explicit>og endast her þessi saga af þ<ex>ei</ex>m brædrum Fertram og Plato.</explicit>
                     <note>Text lacks part of the first chapter.</note>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="15" class="fas">
                     <locus from="201v:17" to="206r:6"/>
                     <title type="uniform" ref="#isg">Illuga saga Gríðarfóstra</title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <rubric>Søgu þaattur af Jlluga Grýdar fóstra.</rubric>
                     <incipit>Sá kongur ried fyrir Danmørk, er Hríngur hiet</incipit>
                     <explicit>og lúkum vér so sógu þættinum af Jllhuga Grídar fóstra.</explicit>
                  </msItem>
                  
                  <msItem n="16" class="konth">
                     <locus from="206r:1" to="208v"/>
                     <title type="uniform">Hálfdanar þáttur svarta</title>
                     <title type="parallel">Hálfdanar þáttr svarta</title>
                     <title type="parallel">Hálfdanar þáttur svarta ok Haralds hárfagra</title>
                     <textLang mainLang="is"/>
                     <rubric>Þaattur af Halfdani Kongi sv<ex>ar</ex>ta fødur Harallds ens hárfagra</rubric>
                     <incipit>Halfdan hefur kóngur heitid, og kalladur hin<ex>n</ex> svarti</incipit>
                     <explicit>og endum vier so þen<ex>n</ex>an<ex>n</ex> sógu þátt med svo ordnu nidurlagi sem sagt er.</explicit>
                  </msItem>
                  
               </msContents>
               
               <physDesc>
                  <objectDesc form="codex">
                     <supportDesc material="chart">
                        <support>
                           <num type="front-flyleaf" value="0"/>
                           <num type="book-block" value="208"/>
                           <num type="back-flyleaf" value="0"/>
                           <note>Contains one flyleaf of printed waste at the front and two flyleaves at the back of the volume.</note>
                           
                           <dimensions type="leaf">
                              <height unit="mm" quantity="195"/>
                              <width unit="mm" quantity="154"/>
                           </dimensions>
                           
                           <watermark ana="#yes">Crown watermark visible on fol. <locus>182</locus></watermark>
                        
                        </support>
                        
                        <foliation ana="#later #fol">
                           <p>Foliated in pencil in the lower, outer corners of every tenth page, and at
                        the beginning and end of most items. Fols. <locus>90v, 156, 182v and 183</locus> are blank.</p>
                        </foliation>
                        
                        <condition ana="#good">Some leaves lightly stained, but in overall good condition</condition>
                        
                     </supportDesc>
                     
                     <layoutDesc>
                        <layout ana="#verse-separate" columns="1 2" writtenLines="22 29">
                           <num type="wpl" atLeast="8" atMost="11"/>
                           
                           <dimensions type="written">
                              <height unit="mm" quantity="170"/>
                              <width unit="mm" quantity="130"/>
                           </dimensions>
                           <note>Poems on fols. <locus>27v-28v</locus> written in two columns. Running titles on fols.
                              <locus>1v-18r</locus> and <locus>29v-87r</locus>.</note>
                           
                        
                        </layout>
                     </layoutDesc>
                  
                  </objectDesc>
                  
                  <handDesc hands="999">
                     <handNote scribeRef="unknown" scope="major" script="chancery">Multiple hands</handNote>
                  </handDesc>
                  
                  <decoDesc ana="#low">
                     <decoNote type="initial">Floriated initials with some green coloring on fol. <locus>107r</locus></decoNote>
                  </decoDesc>
                  
                  <additions ana="#low">
                     <p>A table of contents has been added to the recto of the front flyleaf. Notes at the end of several texts.
                      </p>
                  </additions>
                  
                  <bindingDesc>
                     <binding ana="#moderate" contemporary="true">
                        <p>Bound in a re-used eighteenth-century dark brown leather binding with 
                           blind-stamped decorations (flowers) and metal (bronze?) 
                           clasps with leather straps. The metal portion of the upper clasp is lacking. 
                           The front and back flyleaves contain printed waste from a
                    Danish <q xml:lang="da">Folketallet</q> (census) for <date when="1801-02-01">the first of
                        February 1801</date>.</p>
                     </binding>
                  </bindingDesc>
               </physDesc>
               
               <history>
                  <origin>
                     <origPlace key="IS"/>
                     <origDate notBefore="1790" notAfter="1810"/>
                     <note>Dated 1800 on fol. <locus>182r</locus>, but the variety of hands suggests that the manuscript was composed
                        over a period of time. According to Foote (<bibl><ref target="PetFoo2003a" type="secondary">
                           Jóns saga Hólabyskups ens helga</ref>,p. 114</bibl>), the part 
                        containing <title type="uniform">Jóns saga helga</title> (fols. <locus>107-133</locus>) was written 
                        before <date when="1735">1735</date>.</note>
                     
                  </origin>
                  
                  <provenance>
                     <name type="person" role="owner" key="RasRas001"><!--Rasmus Rask--></name>
                     <name type="person" role="owner" key="ArnMag001"><!--Árni Magnússon--></name>
                     <p>A note in the middle of the table of contents on the front flyleaf reads: <q xml:lang="is">Keyptar med Verdi i
                        Holti i Ønundarfirdi þan<ex>n</ex> 17da Augusti 1811 af <name type="person" role="owner" key="ThoBod001">Þorvalldi
                           Bỏdvarssynz</name></q>. A signature (ownership mark?) has been excised from the first rear flyleaf, which
                     also contains a pen test reading: <q>Gudmug</q></p>
                  </provenance>
                  
               </history>
            </msDesc>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <revisionDesc>
         <change when="2011-04-11T12:14:00.398+02:00" who="#EAH"> Created as subset of full file
                        on handrit.is.</change>
         <change when="2011-05-06T17:55:15.306+02:00" who="#EAH">
        Introduced repository auth file. Updated repository element pointing, adding @ref and removing @key.
      </change>
         <change when="2011-05-07T15:37:12.011+02:00" who="#EAH">
                Inserted origDate and origPlace elements based on previous data, now removed.
              </change>
         <change when="2011-05-07T18:44:38.284+02:00" who="#EAH">
                Extracted pagination and page dimension data from previous version.
              </change>
         <change when="2011-05-07T19:20:06.798+02:00" who="#EAH">
                Extracted layout data from previous version.
              </change>
         <change when="2013-01-15" who="#JSL">Supplied information from Kålund and Handrit catalogues.</change>
         <change when="2013-01-31" who="#JSL">Cataloged from manuscript.</change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <facsimile>
      <surface/>
   </facsimile>
   <text>
      <body>
         <p/>
      </body>
   </text>
</TEI>

RDF
json
{
  "@context": "https://fasnl.net/res/fasnl-context.json",
  "@type": "CuratedHolding",
  "id": "manuscript:2c14779b-43fa-4170-84f1-0deb8b0898b6",
  "_label": "Rask 30",
  "classified_as": [
    {
      "id": "aat:300028569",
      "type": "Type",
      "_label": "manuscript"
    }
  ],
  "identified_by": [
    {
      "id": "manuscript:2c14779b-43fa-4170-84f1-0deb8b0898b6",
      "type": "Identifier",
      "classified_as": [
        {
          "id": "aat:300312355",
          "type": "Type",
          "_label": "shelfmark"
        }
      ],
      "content": "Rask 30"
    }
  ],
  "current_or_former_curator": [
    "repository:74ac7f78-af1f-45b5-a3e6-eabf83f4e1e6"
  ],
  "documents": [
    {
      "@type": "LinguisticObject",
      "id": "saga:4fe73c84-ccc6-461a-b12a-32a89fd0c8f2",
      "_label": "Illuga saga Gríðarfóstra",
      "classified_as": [
        {
          "id": "aat:300417585",
          "type": "Type",
          "_label": "Literature"
        }
      ],
      "identified_by": [
        {
          "id": "saga:4fe73c84-ccc6-461a-b12a-32a89fd0c8f2",
          "type": "Identifier",
          "classified_as": [
            {
              "id": "aat:300417204",
              "type": "Type",
              "_label": "Title"
            }
          ],
          "content": "Illuga saga Gríðarfóstra"
        }
      ]
    }
  ]
}
ttl
@prefix aat: <http://vocab.getty.edu/aat/> .
@prefix crm: <http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/> .
@prefix manuscript: <https://fasnl.net/id/manuscript/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix repository: <https://fasnl.net/id/repository/> .
@prefix saga: <https://fasnl.net/id/saga/> .

aat:300028569 a crm:E55_Type ;
    rdfs:label "manuscript" .

aat:300312355 a crm:E55_Type ;
    rdfs:label "shelfmark" .

aat:300417204 a crm:E55_Type ;
    rdfs:label "Title" .

aat:300417585 a crm:E55_Type ;
    rdfs:label "Literature" .

manuscript:2c14779b-43fa-4170-84f1-0deb8b0898b6 a crm:E42_Identifier,
        crm:E78_Curated_Holding ;
    rdfs:label "Rask 30" ;
    crm:P109_has_current_or_former_curator repository:74ac7f78-af1f-45b5-a3e6-eabf83f4e1e6 ;
    crm:P190_has_symbolic_content "Rask 30" ;
    crm:P1_is_identified_by manuscript:2c14779b-43fa-4170-84f1-0deb8b0898b6 ;
    crm:P2_has_type aat:300028569,
        aat:300312355 ;
    crm:P70_documents saga:4fe73c84-ccc6-461a-b12a-32a89fd0c8f2 .

saga:4fe73c84-ccc6-461a-b12a-32a89fd0c8f2 a crm:E33_Linguistic_Object,
        crm:E42_Identifier ;
    rdfs:label "Illuga saga Gríðarfóstra" ;
    crm:P190_has_symbolic_content "Illuga saga Gríðarfóstra" ;
    crm:P1_is_identified_by saga:4fe73c84-ccc6-461a-b12a-32a89fd0c8f2 ;
    crm:P2_has_type aat:300417204,
        aat:300417585 .

xml
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rdf:RDF
  xmlns:crm="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/"
  xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
>
  <crm:E78_Curated_Holding rdf:about="https://fasnl.net/id/manuscript/2c14779b-43fa-4170-84f1-0deb8b0898b6">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/E42_Identifier"/>
    <rdfs:label>Rask 30</rdfs:label>
    <crm:P2_has_type>
      <crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300028569">
        <rdfs:label>manuscript</rdfs:label>
      </crm:E55_Type>
    </crm:P2_has_type>
    <crm:P2_has_type>
      <crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300312355">
        <rdfs:label>shelfmark</rdfs:label>
      </crm:E55_Type>
    </crm:P2_has_type>
    <crm:P190_has_symbolic_content>Rask 30</crm:P190_has_symbolic_content>
    <crm:P1_is_identified_by rdf:resource="https://fasnl.net/id/manuscript/2c14779b-43fa-4170-84f1-0deb8b0898b6"/>
    <crm:P109_has_current_or_former_curator rdf:resource="https://fasnl.net/id/repository/74ac7f78-af1f-45b5-a3e6-eabf83f4e1e6"/>
    <crm:P70_documents>
      <crm:E33_Linguistic_Object rdf:about="https://fasnl.net/id/saga/4fe73c84-ccc6-461a-b12a-32a89fd0c8f2">
        <rdf:type rdf:resource="http://www.cidoc-crm.org/cidoc-crm/E42_Identifier"/>
        <rdfs:label>Illuga saga Gríðarfóstra</rdfs:label>
        <crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417585"/>
        <crm:P2_has_type rdf:resource="http://vocab.getty.edu/aat/300417204"/>
        <crm:P190_has_symbolic_content>Illuga saga Gríðarfóstra</crm:P190_has_symbolic_content>
        <crm:P1_is_identified_by rdf:resource="https://fasnl.net/id/saga/4fe73c84-ccc6-461a-b12a-32a89fd0c8f2"/>
      </crm:E33_Linguistic_Object>
    </crm:P70_documents>
  </crm:E78_Curated_Holding>
  <crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300417204">
    <rdfs:label>Title</rdfs:label>
  </crm:E55_Type>
  <crm:E55_Type rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300417585">
    <rdfs:label>Literature</rdfs:label>
  </crm:E55_Type>
</rdf:RDF>