Manuscripts:
NKS 331 8vo
NKS 331 8vo (1650-1699)
Det Kongelige Bibliotek, KøbenhavnFormer shelf mark: Suhm's collection no. 111 8vo
1. (1r-14r) Olafs rímur TryggvarsonarIcelandicNote: 8 rímur and a verse (skrifaravísa)2. (14r-16r) Annals of the 17th c.IcelandicNote: Written around the verses on fols. 14r and 16r3. (16r:2-16r:9) Praise for Óláfur TryggvasonarÞórður Jónsson4. (16v:1-16v:8) List of villages in Selárdals kirkjuóknIcelandic5. (16v:9-16v:17) List of Collegia in CopenhagenIcelandic6. (17r-22v) Grymalls rímurJón A.son Anno 1649Icelandic6.1. (22r:19-22v) Moralizing versesNote: 16707. (23r-49v) Salomons saga og MarkólfsIcelandic8. (50r-63r) Ævintýri af einum brögdottum milnumanni (defective)IcelandicNote: Lacuna after fol. 60.9. (63v-64v) ÆvintýriIcelandicþridia Æfenntyr eptertakanlegt10. (65r-86r) Kjalnesinga saga (defective)IcelandicNote: Lacuna after fol. 80.11. (86v-92r) Jökuls þáttur BúasonarIcelandic12. (92v-106r) Gunnars saga KeldugnúpsfíflsIcelandic13. (106v-123r) Króka-Refs saga (defective)IcelandicNote: Lacuna after fols. 109 and 118.14. (123r-142v) Víglundar sagaIcelandic15. (143r-161r) Nikulás saga leikaraIcelandic16. (161v-185r) Vilmundar saga viðutanIcelandic17. (186r-186v) About the learned men of King Philip of MakedoniaIcelandicApologia una18. (187v-188r) On the age of the earth (defective)IcelandicScholæ Heliæ19. (188v-188v) AldarhátturHallgrímur PéturssonIcelandicNote: 1 verse20. (189r-198r) FornkvæðiIcelandicNochur Fornkvæde til gamans uppskriffud21. (199r-203v) Hervarar saga og Heiðreks [Excerpt]IcelandicHervarar þáttur hinn ganle, finnst So skrifadur sem epterfilger.So finnst skrifad j fornum bókumJólaafftan ad menn skilldu streingia heit ad Bragarfulle sem sidur er til Þä streingdu heit Arngrimssiner.Note: Beginning only
CodexPaper203160mm x 105mmLater foliationPoor120-160mm x 75-90mmYesUnknownKurrentMinor
Moderate
  • Initial: Red and green rubrics in the beginning of the manuscript; ornamented rubrics in other parts
  • Paratext
High
  • Autograph on the inside front cover: "Ex libris Wigfusi Gudbrnafi Anno 1692". Another autograph on manuscript waste within the binding: "Einar Þorsteinsson 1657". Marginalia and notes. In the very back, there is a slip stuffed in with information on the parchment waste leaf and its text: "Bindet stammer fra et vulgata-hs. - Recto-siden vender ud, verso-siden begynder midt i Ephes 4,25. Tekstens anbringelde og afgrænsning viser, at bladet ikke kan stamme fra et missale (evangelier, epistolar el. lign). B-N."
Moderately decorated (contemporary)
The binding is a parchment leaf with Latin text and initials in red and blue. According to the slip in the back, it was formerly part of a Vulgate Bible. Manuscript waste in the binding contains a letter to a certain Margrét Jónsdóttir.
1650-1699Unknown
Peter Frederik Suhm: Owner
Last update: 2013-06-03

 

Contact

M. J. Driscoll
Department of Nordic Studies and Linguistics
University of Copenhagen
Njalsgade 136 & Emil Holms Kanal 2
DK-2300 Copenhagen S
Denmark