Manuscripts:
Thott 1776 4to
Thott 1776 4to
Det Kongelige Bibliotek, København
This manuscript consists of 13 parts.
None
No binding. Only the quires of Parts I and IV are partly sewn together; the other quires are loosely stuck into separating bifolia. On the first can be read: "Grettis Asmundarsonar saga Thott 17776 I, 4to"; no text on the individual bifolia around parts II, III and IV; A common bifolio around parts II-IV reads: "Isl. Sagaer Thott 1776 I, 4to"; The bifolio around part V reads: "Bjørn á Skardsá "Tyrkjaráns Saga" V af Thott 1776, 4to"; The bifolia around parts VI and VII are without text; The bifolio around part VIII reads: "Havardar saga Hallta Ïsfyrdings Inntak vijsnanna i Grettis søgu Thott 1776 VIII, 4to"; The bifolia around parts IX and X are blank; The bifolio around part XI reads:"XI Alexander og Lodwyk Thott 1776, 4to"; The bifola around parts XII and XIII are blank.
Otto Thott: Owner
Thott 1776 4to I (1680-1750)
1. (1r-89r:25) Grettis sagaIcelandicAnno 1680 4:dag Nove2. (89r:26-89r:30) Verse in honor of GrettirIcelandic3. (89v-90r) Tímatöl sögunnarIcelandic4. (90v-90v) On Egils saga Skalla-GrímssonarIcelandicLioodmæle uppa søgu Eigels Skallagryms sonarBenedicktSigurd
CodexPaper90200mm x 160mmLater foliationPoor155mm x 120mmYesUnknownChanceryMajor
Info: 1r-89r:26. Kurrent is used for verses, notes, comments and catchwords.
UnknownHum cursivaMinor
Benedikt SigurðssonChanceryMinor
Info: 90v.
UnknownChanceryMinor
Info: 89r:27-89r:30. Either Benedikt Sigurðsson, or his father, Sigurður Gíslason. Kålund (1900, p.324) suggests the latter, though the similarity of script makes the first a possibility.
Moderate
  • Initial: neatly decorated initials and rubrics
  • Paratext: different kinds of squiggles and lines around catchwords and at the end of paragraphs
Medium
  • Fols. 58 and 59 are originally missing. As a replacement, there is a bifolio (most likely from another manuscript) added in the very front. It covers approximately the same amount of material as missing text. In the bottom margin of fol. 89r, "Sigurdur Gijslason" is added. Some marginalia and underlining.
1680-1750
Unknown
Thott 1776 4to II (1700-1799)
1. (1r-16r) Eiríks saga rauðaIcelandic
CodexPaper16205mm x 165mmCrown on top of a coat of arms (no lions).None: Only a 16 added to last leafPoor150mm x 120mmNoUnknownChancerySole
Info: chancery with fractura for rubrics.
Low
  • Initial
Low
  • On fol. 16v a different hand wrote: "Her hefur".
1700-1799Unknown
Thott 1776 4to III (1700-1799)
1. (1r-80r) Njáls sagaIcelandicNote: copied from a printed book2. (80v-83v) Register about names and phrasesIcelandicNote: copied from a printed book
CodexPaper83, i210mm x 165mmTwo lions holding a coat of armsLater foliation: sparse foliationGood175mm x 140mmYesUnknownHum cursivaSole
Info: Rubrics are written in chancery.
Moderate
  • Initial
  • Border
  • Paratext
1700-1799Unknown
Thott 1776 4to IV (1660-1700)
1. (1r-20r) Hrafnkels saga FreysgoðaIcelandic2. (21r-45r) Bandamanna sagaIcelandicAnno 1680 31 Decembris3. (45v-79v:24) Hávarðar saga ÍsfirðingsIcelandic4. (79v:25-79v:29) Verse in honor of HávarðurIcelandicBSSon
CodexPaper79200mm x 160mmFoolscapLater foliation: sparse foliationPoor160mm x 120mmYesUnknownHum cursivaMajor
Info: This seems to be a single hand switching between chancery, hum cursiva and kurrent.
Benedikt SigurðssonChanceryMinor
Moderate
  • Initial: large initial on first page
  • Paratext
Low
  • In the bottom margin of fol. 1r, "RagnhidurÞordar dottur raudapr" can be read. In the back, there are loose palimpsest slips (Danish and Icelandic writing), which might have been used as support for the binding.
1660-1700
Unknown
Thott 1776 4to V (1700-1799)
1. (1r-4v:5) PrefaceBjörn á SkarðsáIcelandic2. (4v:6-34r) Tyrkjarans sagaBjörn á SkarðsáIcelandicNote: including a commentary paragraph at the end.
CodexPaper34202mm x 160mmLarge round watermark, difficult to see.Later foliationAverage160mm x 130mmYesUnknownKurrentSole
Moderate
  • Initial: initials and rubrics neatly decorated
  • Paratext: squiggles around catchwords and diamond shaped endings.
Low
  • very few marks in the margins; some additions and corrections by the scribe
1700-1799Unknown
Thott 1776 4to VI (1768, Denmark)
Contemporary: Bandamanna Saga seu Historia Conjuratorum [...] Hafniæ Anno MDCCLXVIII Otto Ionæus.1. (1r-39v) Bandamanna SagaIcelandicAM 493 4to
CodexPaperi, 39, i210mm x 175mmMaid of Dort "ProPatria"; J Honig et Zoonen"Contemporary paginationGood160mm x 110mmNoOddur JónssonUnknownSole
Info: Oddur Jónsson (Otto Ionæus)
Low
  • Initial
Low
  • A few scholarly notes in the margins
1768Denmark
Thott 1776 4to VII (1700-1799)
1. (1r-18v) Sörla þáttur [Latin]LatinNote: Latin transl. by Johannes Olavius
CodexPaper18210mm x 170mmLarge circular watermark with crown on top.Contemporary paginationGood180mm x 140mmNoUnknownHum cursivaSole
None
1700-1799Unknown
Thott 1776 4to VIII (1700-1799)
1. (1r-18v) Hávarðar saga ÍsfirðingsIcelandic2. (19r-33) Grettis saga [Excerpts]Icelandic, IcelandicNote: with an introductory note on sources by Jón Ólafsson
CodexPaper33, i208mm x 165mmMaid of DortLater foliationAverage175mm x 140mmNoUnknownKurrentSole
Info: Kurrent for main text, chancery for rubrics
Low
  • Initial
Low
  • A few notes and comments in the margins; Fol. 26 is an added slip with a note (by the scribe).
1700-1799Unknown
Thott 1776 4to IX (1750-1799)
1. (1r-14r) Ævintýri af einum italienskum biskupiIcelandicÆfintýr af einum Italienskum Biskupi. Skrifad Anno 1597. Ifirsett á Islendski, á þeim nyrri Tíðum
CodexPaper14207mm x 167mmMaid of Dort "ProPatria"; "IH et Zoon"Contemporary paginationAverage150mm x 120mmNoUnknownHum cursivaSole
Low
  • Initial
  • Paratext
1750-1799Unknown
Thott 1776 4to X (1675-1725)
1. (1r-70v) Huga saga sterka og Skaplers konungsIcelandic
CodexPaper70190mm x 165mmPresent on some leaves; difficult to see.Later foliation: Sparse foliation in pencilAverage160mm x 130mmYesUnknownChancerySole
Moderate
  • Initial: richly decorated intitials
  • Paratext: sparse lines on catchwords
Low
  • Between fols. 3v and 4r, there is a loose octavo-sized bifolio added ("Hoc Volumine Continentur.") containing a register of sagas, which might have been the original context of the text. Huga saga sterka og Skaplers konungs is listed as item 1 of volume 2. On fol. 70v, a different hand added "endad 14 Martij Anno christj 1716."
1675-1725
Unknown
Thott 1776 4to XI (1700-1723)
1. (1r-16r) Ævintýri af Alexander og LúðvíkIcelandicOg Endast Hier so þetta æfenntyr nú 9 Aprilus 1723
CodexPaper16190mm x 165mmLarge crown on coat of arms (no lions)Later foliation: sparse foliationAverage160mm x 120mmYesUnknownKurrentSole
Info: Kurrent for main text, chancery fractura for rubrics
Low
  • Initial
  • Paratext
Low
  • Few additions in the margins, possibly from one of the scribes.
1700-1723Unknown
Thott 1776 4to XII (1757, Denmark)
1. (1r-19v) Krembra saga Gauta konungs [Danish]Danish
CodexPaper19, i210mm x 160mmLarge crown on coat of arms (no lions)Contemporary paginationAverage180mm x 110mmYesJon MortenssonKurrentSole
Low
  • Paratext
  • Border
Low
  • A note on fol. 1r reads: "udaf det Norske Oversat paa dansk. 14. Dec. 1757." Some underlining and additions in the margins by the scribe himself.
1757Denmark
Note: Used to be part of Thott 1764 4to
Thott 1776 4to XIII (1757, Denmark)
1. (1r-14r) Fortælling om Kong Aage i UpsalaDanish
CodexPaper14210mm x 160mmLarge crown on a coat of arms-like shape.Contemporary paginationAverage180mm x 105mmYesUnknownKurrentSole
Low
  • Paratext
  • Border
Low
  • A note on fol. 1r reads: "udaf det gamle Norske Oversat paa dansk. den 14. Dec. 1757." Underlinings and additons in the margins by the scribe himself.
1757Denmark
Last update: 2013-06-12

 

Contact

M. J. Driscoll
Department of Nordic Studies and Linguistics
University of Copenhagen
Njalsgade 136 & Emil Holms Kanal 2
DK-2300 Copenhagen S
Denmark