R 697 (1650-1716, Sweden) Universitetsbibliotek, Uppsala This manuscript consists of 6 parts.
CodexPaperii, 127, i
Low
A yellow label has been stuck on the inside front cover in the top-left hand corner. It reads "Upsala
Univ. Bibliotek R:697"
On the inside front cover someone has written the following in ink: "Upsala Univ. Bibliothek Ur Nordins
Saml. 398 Eigils S " " " 100 Halfdanar S. Brunaf Kristni B. Maga S. " " " 71 Ketil Hängs S.
Langfeðgatal Catal. Histor. & Fabul. Island Salans Saml. No 72 Yngl. S. Hálfd. Svarta S."
A sheet has been pasted upon the first front flyleaf - it is a library insert which contains a list of all
the people who loaned the manuscript out and the dates when they took and returned it, between 1956 and
1991.
Moderately decorated (contemporary)
The volume is bound in orange-red-brown marbelled paper on cardboard boards with white parchment
corners and spine uncovered. On the spine there is written in ink: "R 697. EGILS SAGA SKALLAGRIMS
SONAR.". The name of the saga is written on a red background.
1650-1716Sweden
R 697 I
1. (1r-40v) Egils saga SkallagrímssonarIcelandic
CodexPaperii, 40Note: A sheet has been pasted upon the first front flyleaf (see additions).213mm x 162mmNo visible watermarks.NonePoor186mm x 130mmYesUnknownChanceryMajor
Info: Very dense hand.
None
R 697 II
1. (1r-5v) Hálfdanar saga Brönufóstra (defective)IcelandicHier hefur søgu Halfdane Brønu FöstraI Cap. Frä Hringe Dana Könge og Børn um hannsHringur er köngur nefndur, hann riedi fyrir Danmørk, hann var vitur madurhalfdan seigist hun ad vitid hafum hina fundist hann2. (6r-11r) Illuga saga GríðarfóstraIcelandicSagann af Illuga Grydar föstraI Cap. Upphaf Sigurdar og Illauga.Sa köngur hiet Hrïngur, er riedi fyrir Danmórku, og war Skialldarsonog liukum vier so þessari sógu Af Illuga Gridarföstra.3. (11v-20v) Egils saga einhenda og Ásmundar berserkjabana (defective)IcelandicSagann Af Eigle Einhenda og Asmunde Berserkja BanaI Cap. Burtnäm Dætra Hryggvids köngsHertyggur hefur köngur heitid, hann riedi fyrir Austurfagrir og godir gripir seigir jotuninn, edur willtu selia mierNote: Saga is cut off in the middle of chapter 13.
CodexPaper21205mm x 165mmA foolNoneGood172mm x 126mmWith flourishesGuðmundur ÓlafssonKurrentMajor
Low
Paratext: Some decoration around the titles e.g. f. 1r. Some minor decoration around
divisions e.g. f. 2v.
Medium
On f. 1r"N. 1." has been written at the top and in pencil at the bottom: "Nord. 100."
On f. 6r at the top in ink has been written "No. 2" and in pencil "arn. S.
79."?
There are various notes in the margins in black ink, perhaps also by Guðmundur, the scribe.
R 697 III
1. (1r-4v) IcelandicSaga Capitule : fra ingiallde bröþur Hälfdanar Hrÿtbeins1. (5r-11v) IcelandicHier hefur upp saugu frä Hälfdane kongi Suarta
CodexPaper12210mm x 160mmYesFoliated: Leaves 1r-11r are foliated in pencil with
117-137, only the rectos, except for 138 on f. 11v and 1 on fol. 12r. A
contemporary pagination is also present for item 2, but only sporadically (1, 5, 7, 8, 9, 10, 11,
12, 13).Good155mm x 112mmWith flourishesUnknownKurrentMajor
None
R 697 IV
1. (1r-15r) Ketils saga hængs [Swedish]SwedishKiettil hængs och Grim ludinkinns Saga Försvänskad uti Junii måned Åhr 1716 Af Nils hufwud Son
Jul.Note: Beneath the rubric on 1r is written: "Antiqua Lingua Norvagica et versione Latina
Islefi Thorlevii Islandi edidit Olavis Rudbeckius upsala Anno 1697 Folio."2. (15v-21r) Gríms saga loðinkinna [Swedish]SwedishNote: This text is shown as a continuation of the previous as "Capitel 7".
CodexPaper22205mm x 163mmYesNoneGood175mm x 122mmWith flourishesUnknownKurrentMajor
None
Low
On f.1r"No 264" has been written and crossed out. Also the number 11.
R 697 V
1. (1r-2v) LangfeðgatalIcelandic2. (2v-8r) Various genealogical tablesIcelandic2.1. (2v-3r) Ættarbogen (\: linea genealogica)2.2. (3r-3v) Onnur Ættartala fra Oden til danmerkur2.3. (4r-4v) Noregs kongar2.4. (5r-5r) Aunnur ætt fra Ragnar2.5. (5v-6r) Aunnur ætt fra Ragnar2.6. (6r-7v) Ættartala fra Oþen til Einglands2.7. (8r-8r) NAunnur Ættartala3. (9r-15r) IcelandicCatalogus Historiarum et monumentorum e penu Antiquitatis Islandica depomptusNote: An alphabetical list of sagas and þættir.
CodexPaper16210mm x 161mmYesNone: But "1" appears on f.1r.Good193mm x 123mmNote: Layout is not dense - the list of names are spread out on the page.NoUnknownKurrentSole
None
Low
Various notes in pencil from 8r-10r adding English names for monarchs
and years AD.
R 697 VI
1. (1r-15r) ?IcelandicHer hæfver upp Kristeni Bolken oc hans Brænez.
CodexPaper16, i210mm x 168mmTwo lions flanking a crown on a pedestal.NoneAverage: The part is made up of two quires, the second of which is coming away from the
binding.160mm x 110mmWith flourishesUnknownChancerySole
None
Low
On f.1r"N.19." has been written in the top-right corner.
Last update: 2015-02-23
Contact
M. J. Driscoll
Department of Nordic Studies and Linguistics
University of Copenhagen
Njalsgade 136 & Emil Holms Kanal 2
DK-2300 Copenhagen S
Denmark