Manuscripts:
AM 586 4to
AM 586 4to (1450-1499, Iceland)
Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Reykjavík
1. (1r:1-2r:10) Af þremur kumpánum (defective)Icelandic Begins: ásamt á einum degiOg lýkur hér þessu ævintýri en guð geymi vor allra. Amen.2. (2r:11-3v:5) Af þremur þjófum í DanmörkIcelandicI Danmörk segia menn at verit hafe þrir þiofarog er nu ute [..........] en gud geyme vor allra. Amen.3. (3v:6-5r:13) Um bryta einn í ÞýskalandiIcelandicEinn ríkur maður var í Þýskalandiog mér ber að umbuna.sá sami gud híalpe oss nu og at eilifu. Amen.4. (5r:14-6r:8) Perus saga meistaraIcelandic4.1. (5r:14-5v:1) Suo er sagt at eírn rikr haufdíngi er pina er kalladr Ends: og kemr hann uida uid saugr þar for nuna4.2. (5v:2-6r:8) Þat er upphaf eirnar frasagnar at brædr tueir toku rikiog lykr her at segía fra meistara perus, en gud geymi uor allra. Amen.5. (6r:9-6v:47) Af Vilhjálmi bastarði og sonum hans (defective)IcelandicMerkiligir tueír kennemenn bergr gunsteinsson og jón hollt Ends: af uóndum krapte þarNote: Fragment. Lacks ending.6. (7r:1-7r:14) Roðberts þátturIcelandic Begins: í lid heidingia flydar burt uid uegartil elli og var öllum harmdauði.ut er þetta en gud geyme uor allra Amen7. (7r:15-12v:23) Flóres saga konungs og sona hansIcelandicEf menn girnazt at heyra fornar frasagnirþuj lukum vær þar nu saugu flores konungs og sona hans, en gud geymí vor allra. amen.8. (12v:24-19r:18) Bósa sagaIcelandicÞesse saga hefst eigi af lokleysu þeirre er lærer menn skraukuaedr her nauckut til feingit edr gott at giort. Amen.Note: Some of the more graphic parts of the text have been scraped away (e.g. fols. 16v, 17r, 17v and elsewhere).9. (19r:19-25r:36) Vilmundar saga viðutan (defective)IcelandicViseualldr hefir konungur nefndr ueretþa kyssi þeir a razen á auskubuskuNote: Defective. Three paper leaves supplied at the front of the volume to fill in a lacuna following fol. 20v. Last line and a half of text scraped away.10. (25v:1-26v:45) Hálfdanar saga Eysteinssonar (defective)IcelandicÞrändr hefur kongr heitid Ends: af handboga og lásbogaNote: Defective. Contains only the first half of the saga.11. (27r:1-27r:12) Hrings saga og Tryggva (defective)IcelandicNote: Contains only the last twelve lines of the saga. Text heavily worn and difficult to read.12. (27r:13-30r:48) Þórðar saga hreðu (defective)Icelandicog lykr her saugu þordar hreduNote: Fragment. Text on fol. 27r is heavily worn.13. (30v:1-32v:48) Króka-Refs saga (defective)IcelandicA daugu hakonar kongs adalsteins fostra Ends: huer uar madr þessi oss okuNote: Two fragments. Lacunae in the middle and at the end.14. (33r:1-33v:46) Ásmundar saga kappabana (defective)Icelandic Begins: uína sínna og bar malet Ends: og var þad hit fysta hNote: Fragment.
CodexParchmenti, 33, i200-220mm x 170-190mmLater foliation: Later foliation in the upper corners of recto leaves.Poor: Several leaves lacking: Quire I: lacks 2 leaves near the end (between fols. 6 and 7). Quire II: lacks bifolium in the middle (between fols. 9 and 10). Quire IV: lacks 1 leaf at the beginning and one at the end (between fols. 20-21 and 26-27). Quire V: lacks c7 (?) leaf (between fols. 26 and 27). Quire VI: lacks 2 bifolia in the middle (between fols. 29 and 30). Quire VII: lacks 2 leaves at the beginning (between fols. 30 and 31), 2 fols. in the middle (between fols. 32 and 33) and 2 at the end. 172-182mm x 154-164mmUnknownTextualisMajor
Info: I. bl. 1r-8v:22, 9r:1-9; 9r:12-19v; 20r:12-26v; 27r:12-47; 27v:10-20; 28r:1-13; 28r:27-v17; 29r:1-19; 29v:1-6, 29v:32-30v:17; 31r-33v. Same as in AM 589a 4to (cf. Loth 1977:17).
UnknownTextualisMinor
Info: II. bl. 8v22-39; 9r9-11; 20r1-12; 27r1-11; 27v1-9; 27v20-49; 28r14-26; 28v17-46, 29r20-45, 29v6-32; 30v17-45. Unknown scribe. Same as in AM 589a 4to (cf. Loth 1977:17).
Low
  • Border (decorated): Floral divisions between sagas on fols. 5v, 12v and 30r.
Low
  • Leaf inserted by AM reads: "Aptan af hrings og Tryggva sogu Þordar saga hredu. kroka Refs saga, vantar vid endann. + um Asmund, Eyvind og Hillde brand hunakappa, fragment {ur Asmundar sögu kappabana, qvam integram edidit Peringskioldius. þæ?ttir um kongsson, hertugason og jarlsson. um Jll, verra og verst, þria þiofa i Danmórk. um Brita einn i Þyskalandi. af meistara Perus. α{+ af ThomasAnshelme erkibiskupe lited framan af og + af Balldvin Jorsala koongi nockrar linur aptan af. af Flores kongi og sonum hans. + Bosa og Herrauds saga. Vilmundar saga vidutan, vantar i midiuna. + halfdanar saga Eysteinssonar, vantar mikid aptanvid. α) þetta kallar Jon lærde: litinn þätt=kirknaräns."
  • Three paper leaves inserted at the front with text filling the gap following fol. 20v.
  • Occasional pen trials and words written in the lower margins.
  • Contemporary marginal note on fol. 10r reads: "aue maria".
Plain (later)
Bound in April 1967. Dimensions: 231mm x 217mm x 35mm. Modern half-calf over cloth boards.
Previously bound in a wrapper of manuscript waste from a liturgical text (Salisbury use). Now housed as AM Acc. 7c.
1450-1499Iceland
Árni Magnússon: OwnerBjarni Bjarnason: OwnerÁrni Magnússon likely acquired the manuscript from Björn Bjarnason í Arnarbæli (cf. Agnete Loth 1977). Árni referred to the manuscript as Arnarbælisbók (cf. AM 435 a 4to).
Last update: 2013-08-22

 

Contact

M. J. Driscoll
Department of Nordic Studies and Linguistics
University of Copenhagen
Njalsgade 136 & Emil Holms Kanal 2
DK-2300 Copenhagen S
Denmark