Manuscripts:
ÍBR 74 4to
ÍBR 74 4to (1782, Iceland)
Landsbókasafn Íslands, ReykjavíkFormer shelf mark: ÍBR. B. 62
Later addition: Rímna-(og Sögu-)Safn. m.fl. XII 1. (2r:1-2v:27) Table of ContentsIcelandicYfirlit efnisins2. (3r:1-24r:9) Cyrus saga PersakonungsEinar BjarnasonIcelandicHie Bÿriar Søgu af Cyro keisaraÞegar Lydid var fra Heimsins skópun, þriú þusund þriú húndrud og attatiju ꜳrsem hans fader var sem historiann umm gietur:3. (24r:10-24v:30, 147v:1-147v:37) Af víðfrægum Júða (defective)IcelandicEin Sønn Hÿstoria og Under rietting þess haloflega og Výdfræga Medici til Mantua J WallandiHvad 12 slegti og ættir Juda af Gude allmáttugumm, stráff og plágur muni lýdaso þeir meigi þad sama upp skiera er þeir Nydur sáduNote: Ends in the middle and continues on 147vNote: Some biblical numeric information in note at the bottom of 147v.4. (25r:1-71r:22) Bósa rímurGuðmundur BergþórssonIcelandicRymur af Herrauð og BosaFijrsta Rijma Berlings læt eg barú JorJons Brudurinn Pruda niote.Skrifadar ä þuj Ꜳre 1774. JGS. Ender Rÿmnanna Herrauds og Bösa kvednar af Gudmúnde Bergþörs SijneNote: 15 stanzas4.1. (71r:20-71r:22) SkrifaravísaJGIcelandicNote: Rÿmur Bösa Riett med hräd Reiknast ut skrifadar, sem skilnings liösa skälldid qvad, skillt er ad glösa hans verknad5. (71v:1-75v:3) MessudikturMagnús PéturssonIcelandicMessu Diktur S M P SEdla madur Eirn Var Säsie hann æ Blessadur.6. (75v:4-79v:21) Jónatas ævintýriIcelandicEitt æfinntyr af JonatasGoliferdyus hefur kongur heitidog Endade sitt Lyf med godumm fride7. (79v:22-96v:28) Egils saga einhenda og Ásmundar berserkjabanaIcelandicSägänn af Eigle Einhenta og Asmunde Berserkia BänaHertriggur hefur köngur heitid hann riede fyrer Rússiaog hefur einginn hlutur sydann af siest er a þvj var8. (97r:1-101r:18) Ævintýr um prest í ÞýskalandiIcelandicHier skrifast eitt æfinntÿr, af einum preste i Þÿskalande.So skrifa froder sagna meistararDolge, Sÿmus, Eso, Calekes Prophanus.skrifað 1776.9. (101v:1-104v:30) Ævintýr af Seth AdamssyniIcelandicHier skrifast Eitt ævinntyr af SethSo er skrifad þa Adam og Efva voru utrekinn ur päradyssem þar hefdi klauf färid úmm sem10. (105r:1-110r:26) HallmundarkviðaIcelandicAdfanga Dags kvellded Jöla föru menn til tydaaf hiart vel saluteradann hafa.Note: The rubric is in runic letters11. (110v:1-111v:5) SendibréfIcelandicSendebriefs upp kastHeydurs verde hjartans vyn og brodersióunda daginn novembrÿs.12. (112r:1-138v:4) Hvaðan bókin Edda hefur heiti sittBjörn Jónsson á Skarðsá IcelandicNöckrar malsgreine umm þad hvaðann Bokinn Edda hefur sitt heiteI Cap Tvær bækur eru þær hier a Islande er menn nefna almennelegastog þarf laust umm ad supa nie utad leggia.til ummbotar vitra manna skrifad ä skards A J skögafyrde Anno 1642 BJS12.1. (137vr-138v:4) Um runir og ristingarBjörn Jónsson á Skarðsá Icelandic13. (138v:5-144v:12) Sendibréf Alexander magnus til AristotelesIcelandicSydasta sende Brief Alexande hins mikla til Arestodele sins læremeistaraHinn mikle Alexander kongur sendir Arestodele qvediúad eg skrife þetta seinast a mijnumm Dógumm valet:14. (144v:13-147r:19) Um IndlandIcelandicNokkud umm IndialandIndialand liggur vid austan verda asiam.er daudur nema Jnnbiggendur vilie þeim lækning veita:15. (148r:1-154r:2) Nokkrar historíur um ýmsa staðiIcelandicHier skrifast Nokkrar historiur15.1. (148r:1-148v:11) Um JerusalemIcelandicFyrst umm Jerusalem15.2. (148v:12-148v:25) Um paradísar takmarkIcelandicÚmm paradysar Takmark15.3. (148v:26-150r:8) Um RómaborgIcelandicUmm Roma Borg15.3. (150r:9-150v:4) Um DauðahafiðIcelandicUmm þann Dauda Sio15.4. (150v:5-151r:11) Um BlálandIcelandicUmm Blaland15.5. (151r:12-151r:24) Um AlsírIcelandicUmm Alzyr15.6. (151r:25-151v:27) Um BabýlonIcelandicUmm Borgina Babilon15.7. (151v:28-152r:10) Um bústað NóaIcelandicUm Bustad Noe15.8. (152r:11-152r:23) Um NíníveborgIcelandicUmm Ninive Borg15.9. (152r:24-152v:14) Um AlexandríuIcelandicUmm Alexandria15.10. (152v:15-153r:10) Um TíberíasIcelandicUmm stadinn Tyberiadis15.11. (153r:11-153v:3) Um eyjuna RódosIcelandicUm Eyuna Rodus15.12. (153v:4-154r:2) Um eyjuna KrítIcelandicUm Eyuna Cryt16. (154r:3-155r:9) HelenudikturIcelandicEitt kvæde úmm þa Nafnfrægu Helena Moder hins mikla Constantini Keysara med liliu lögConstantinus keÿsare fordumm christnumm þiodum styrdegräfinn med æru vel ut hafinns.17. (155r:10-161v:6) Úr annálumIcelandic17.1. (155r:10-155v:22) Meyfæðing aldraðrar konu á ÍtalíuIcelandicEin Historia17.1. (156r:1-157r:6) Bréf tyrkneskra til Kósakkanna 1682 og svör þeirraIcelandicCopiä Af þuy Briefe Tyrkneskra til Cosakanna i Ezhrin Anno 1682.17.2. (157r:7-158v:11) Bréf konungsins af Póllandi til drottningar sinnar 1683IcelandicExtract af Briefe kongsins af Polen til hans drottningar skrifad i herbudumm vien: 13 september Anno 168317.3. (158v:12-160r:18) Bænahald Annini samkundu Tyrkjans 1686IcelandicBænahalld Annini samkundu Tyrkians 168617.4. (160r:19-161v:6) Stríðstilboð Tyrkjakeisara til kristinna í AusturlöndumIcelandicStrÿds tilbod þess Tyrkneska keysara ollum christindominnumm af austurlondum Anno 1716.18. (161v:7-187v) Nokkrar furðusögurIcelandic18.1. (161v:7-162v:10) Saga um miskunnarlausa móðurIcelandicUmm eina ochristelega og myskunar laúsa modúr Vid syna nyfædda sonu.18.2. (162v:11-163r:7) Saga af greifynju á HollandiIcelandicAunnúr histöria af Däto 1276.19. (163r:8-163v:30) TóukvæðiIcelandicQvæde úmm Refinn, Hänann, og Kóttinn, med stätsmeyalägToa tóllte úmm strætesier grefur gróf þo grafe.20. (164r:1-187v:15) Otúels rímurGuðmundur BergþórssonIcelandicHier skrifast Rymur af Otuel1 Ryma. Fiólners læt eg flædar gammdrattur þiettur Liettur fälleEndadar A Þúij Are Seitian hundrud Atta tyiú og Tvo af LmÞeNote: 8 stanzas21. (188r:1-188v:10) Historia um skrímslislegan fyrirburð á Ungverjalandi (defective)IcelandicEin HistoriaEitt undarlegt og hrædilegt skrýmsl edur monstrumenn monstred var a ecki nema so sem hýstni
CodexPaper186, i197mm x 158mmContemporary pagination: Paginated 1 - 372AverageNote: Most verse laid out as prose, but some stanzas laid out as verse170mm x 148mmYesUnknownChancerySole
Info: J G(son)
None
Low
  • The first two leaves, in the hand of Páll stúdent Pálsson, have been added: A title page and a thematically organized table of contents
Plain (later)
1782Iceland
Landsbókasafn Íslands, Reykjavík: OwnerHið íslenska bókmenntafélag, Reykjavík: OwnerLandsbókasafn bought the whole collection of The Icelandic literary society's Reykjavík division (Reykjavíkurdeild Hins íslenska bókmenntafélags) in 1901.
Last update: 2016-03-28

 

Contact

M. J. Driscoll
Department of Nordic Studies and Linguistics
University of Copenhagen
Njalsgade 136 & Emil Holms Kanal 2
DK-2300 Copenhagen S
Denmark